首页
全部 72 未背过 72
[def]n.人类学家;[/def] [en]To my surprise, the anthropologist was accused of murder.[/en] [cn]令我大吃一惊的是,那位人类学家竟然被控谋杀。[/cn]
[def]n. 考古学家[/def] [en]The archaeologist researched into the tombs of many of England's literary great.[/en] [cn]这位考古学家对许多英国文坛宗师的坟墓进行了研究。[/cn]
[def]n. 祖宗,祖先[/def] [en]Ancestor's festival is an important Chinese holiday.[/en] [cn]鬼节是中国一个重要的节日。[/cn]
[def]n. 英亩[/def] [en]We own 100 acres of farmland.[/en] [cn]我们拥有一百英亩农田。[/cn]
[def]n. 登山家;登山运动员[/def]
[def]v. 达到,获得[/def] [en]The country attained its independence in 1972.[/en] [cn]这个国家在1972年获得了独立。[/cn]
[def]a. 高山的,阿尔卑斯山的[/def] [en]Alpine flowers are short.[/en] [cn]高山上的花很矮。[/cn]
[def]n. 阿尔卑斯山脉[/def] [en]The band has admitted using it as an excuse to travel to exotic places, including the Bahamas and the Swiss Alps.[/en] [cn]乐队承认是将它当作到有异国风情地方去旅游的借口,包括巴哈马群岛和瑞士的阿尔卑斯山脉。[/cn]
[def]a. 荒唐的[/def] [en]What an absurd suggestion![/en] [cn]多荒谬的建议啊![/cn]
[def]n. 赏识,鉴识,感激[/def] [en]There is an appreciation of the poet's work in the book.[/en] [cn]那本书中有对诗人作品的评论。[/cn]
[def]n. 装置,器具,器官[/def] [en]The television men have set up their apparatus.[/en] [cn]电视工作人员已经安装好了他们的器材。[/cn]
[def]n. 一致,调和,协议,自愿; vi. (与)一致(accord with); vt.使一致,调解;给予,赠予[/def] [en]He was accorded a warm welcome.[/en] [cn]他受到热烈的欢迎。[/cn]
[def]adj. 杂技的;特技的[/def] [en]Chinese acrobatic performance is wonderful.[/en] [cn]中国的杂技表演丰富多彩。[/cn]
[def]n. 阿塞尔内(英国小岛)[/def]
[def]v. 聚集,集合,装配[/def] [en]The students assembled in the school garden.[/en] [cn]学生们在校园集合。[/cn]
[def]v. 攻击[/def] [en]She was assailed by doubts.[/en] [cn]她感到疑虑重重。[/cn]
[def]n. 无政府状态,混乱[/def] [en]It is said that the country is in anarchy.[/en] [cn]据说那个国家处于无政府状态。[/cn]
[def]a. 美国的; n. 美国人[/def] [en]Bill Gates is an American citizen.[/en] [cn]比尔·盖茨是美国公民。[/cn]
[def]conj. 和; 逻辑与[/def] [en]My father and mother went for a walk.[/en] [cn]爸爸妈妈去散步了。[/cn]
abject[ˈæbˌdʒɛkt, æbˈdʒɛkt]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 不幸的,可怜的,悲惨的[/def] [en]The boy felt shamed of his abject poverty.[/en] [cn]这个男孩因赤贫而感到羞耻。[/cn]
[def]n. 帐目,报告,估计; v. 叙述,解释; n. 利益,好处[/def] [en]I have an account with Midland Bank.[/en] [cn]我在米德兰银行开有户头。[/cn]
[def]v. 采用,收养,接受[/def] [en]As they had no children of their own, they adopted an orphan.[/en] [cn]他们没有亲生儿女,就收养了一个孤儿。[/cn]
[def]n. 代理人,代理商,特工人员[/def] [en]He used to be a literary agent.[/en] [cn]他曾是一位著作经纪人。[/cn]
[def]a. 人造的,虚伪的,武断的[/def] [en]I can't stand his artificial smiles.[/en] [cn]我受不了他的假笑。[/cn]
[def]n. 地球上处于正相对应的两个地区,尤指(与欧洲形成对跖地的)澳大拉西亚[/def]
[def]v. 放弃,遗弃,沉溺[/def] [en]The cruel man abandoned his wife and child.[/en] [cn]那个狠心的男人抛弃了他的妻儿。[/cn]
[def]ad. 在岸上,上岸[/def] [en]He managed to swim ashore.[/en] [cn]他设法向岸边游过去。[/cn]
[def]n. 滑水板[/def][def]vi. 乘滑水板滑行[/def]
[def]n. 分析,解析[/def] [en]Close analysis of sales figures showed clear regional variations.[/en] [cn]对销售额的仔细分析显示出明显的地区差别。[/cn]
[def]n. 砷,砒[/def] [en]The analysis showed a few grains of arsenic in the solution.[/en] [cn]分析显示溶液中有几格令的砷.[/cn]
[def]adv. 荒谬地;愚蠢地;悖理地[/def] [en]For there was never proud man thought so absurdly well of himself, as the lover doth of the person loved; and therefore it was well said, That it is impossible to love, and to be wise.[/en] [cn]因为甚至最骄傲的人,也甘愿在情人面前自轻自贱。所以古人说得好:“就是神在爱情中也难保持聪明。”[/cn]
[def]n. 竞技场[/def] [en]She entered the political arena after her husband's death.[/en] [cn]她丈夫死后,她进入了政界。[/cn]
[def]n. 外侨;外星人; a. 外国的,相异的[/def] [en]Their ideas are quite alien to our ways of thinking.[/en] [cn]他们的观点同我们看问题的方法格格不入。[/cn]
[def]n. [鸟] 信天翁;沉重负担[/def] [en]The old car is an albatross around my neck.[/en] [cn]那辆旧车成为我的累赘。[/cn] [en]An albatross aloft can be a spectacular site.[/en] [cn]高高在上的信天翁是一种壮观景象。[/cn]
adverse[ædˈvɚs, ˈædˌvɚs]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 不利的[/def] [en]An allergy is an adverse reaction of the body to certain substances.[/en] [cn]过敏是身体对某些物质的不良反应。[/cn]
[def]a. 美学的,审美的,有美感[/def] [en]The aesthetic feel or tactile quality of something, such as a fabric, textile, or carpeting, that indicates its fineness, texture, and durability.[/en] [cn]手感触摸诸如纤维、织物、毯子等物时对它们的质地、品质以及柔软程度的感觉或美感[/cn]
[def]a. 听觉的[/def] [en]Does the child respond to auditory stimuli? ie Does he react to the sounds around him?[/en] [cn]那孩子对声音有反应吗?[/cn]
[def]n. 减少,减轻,缓和[/def] [en]A noise abatement notice is served on the club.[/en] [cn]向俱乐部发停止大声喧哗的通知。[/cn]
[def]n. 断言,主张,辩解[/def] [en]Formal reply to an allegation make in court, especially defence make by a respondent to a divorce petition[/en] [cn]答辩状,对在法庭所作断言的答复,尤指被告对离婚起诉的抗辩。[/cn]
[def]n. 轶事,奇闻[/def] [en]He told me some anecdote about our English teacher.[/en] [cn]他告诉我几个关于英语老师的掌故。[/cn]
[def]a. 著火的,闪亮的,激昂的[/def] [en]The palace was ablaze with lights.[/en] [cn]那座宫殿灯火辉煌.[/cn]
[def]n. 军备,武器[/def] [en]The destroyer's armament consist of several small cannon, two torpedo tube and a number of anti-craft gun.[/en] [cn]驱逐舰上的武器装备包括几门小口径大炮,两个鱼雷发射管与数门高射炮。[/cn]
[def]adj. 天文的,天文学的;极大的[/def] [en]He is engaged in astronomical research.[/en] [cn]他致力于天文学的研究。[/cn] [en]The costs of land for building are astronomical.[/en] [cn]买地建房的花费很庞大。[/cn]
[def]n. 亚里士多德学派的人;经验主义者(等于Aristotelean)[/def][def]adj. 亚里士多德的;亚里士多德哲学的[/def] [en]The Aristotelian paradigm prefers the frog perspective, whereas the Platonic paradigm prefers the bird perspective.[/en] [cn]亚里士多德的典范偏向蛙的眼光,而柏拉图的典范偏向鸟的眼光。[/cn]
[def]n. 亚里士多德[/def] [en]In the philosophy of Aristotle, the condition of a thing whose essence is fully realized; actuality.[/en] [cn]圆满实现在亚里士多德的哲学中,指条件的本质充分实现; 变为现实[/cn] [en]And because he was Aristotle, the great thinker, no one questioned his idea for almost2,000 years.[/en] [cn]因为他是伟大的思想家亚里斯多德,所以差不多有两千年之久,没有人对他的想法提出怀疑。[/cn]
[def]n. 青春期[/def] [en]The period of adolescence is very important in forming one's character.[/en] [cn]青春期对人的性格形成是非常重要的。[/cn]
[def]a. 青春期的,青少年的; n. 青少年[/def] [en]My adolescent life.[/en] [cn]我的青少年时期[/cn]
authoritarian[əˌθɔrɪˈtɛəriən, ]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 独裁的,独裁主义的[/def] [en]An authoritarian regime.[/en] [cn]独裁主义的政府[/cn]
[def]n. 阿波罗(太阳神);美男子[/def] [en]Scene changed to Ishida and Apollo.[/en] [cn]场面转到雨龙和阿波罗。[/cn]
[def]v. 加速[/def] [en]The car accelerated as it overtook me.[/en] [cn]那辆汽车一加速就超越了我.[/cn]
[def]v. 管理,治理,执行[/def] [en]The priest administered the last rites.[/en] [cn]神父为人举行临终圣礼。[/cn]
[def]a. 行政的,管理的[/def] [en]This job is mainly administrative.[/en] [cn]这份工作主要是行政性的。[/cn]
[def]a. 类似的[/def] [en]Related or analogous in nature, character, or function.[/en] [cn]相关的在性质、特征或功能上有关或类似的[/cn]
[def]n. 老化;变老,成熟[/def][def]adj. 变老的,老化的[/def][def]v. 变老(age的现在分词)[/def] [en]An ageing nuclear reactor is an accident waiting to happen.[/en] [cn]老化的核反应堆早晚会出事故。[/cn] [en]Ageing of the population continued.[/en] [cn]人口持续老化。[/cn]
[def]adj. 酸的,酸性的;产生酸的[/def] [en]Souse is believed to be highly acidic.[/en] [cn]腌货被认为具有很强的酸性。[/cn] [en]Some fruit juices are very acidic.[/en] [cn]有些果汁酸得很。[/cn]
[def]n. 酒精[/def] [en]This substance is soluble in alcohol.[/en] [cn]这种物质能够溶解在酒精中。[/cn]
[def]adv. 重新;再度[/def] [en]The work will have to be done afresh.[/en] [cn]这工作得重新再做了。[/cn] [en]He left his job to start life afresh.[/en] [cn]他辞去了工作,开始新的生活。[/cn]
[def]n. 现状;现实;事实[/def] [en]This is a possibility which we should prepare to turn into actuality.[/en] [cn]这个趋势是可能实现的,我们应该准备这样做。[/cn] [en]We must consider the potential, not the actuality.[/en] [cn]我们应关注其发展,而不是其现状。[/cn]
[def]v. 分配,指派; n.[计算机] DOS 命令将驱动器符重指向第二个驱动器符[/def] [en]All the students are assigned to suitable jobs.[/en] [cn]所有的学生都分到了合适的工作。[/cn]
[def]adj. 令人担忧的;使人惊恐的[/def][def]v. 使惊恐(alarm的ing形式)[/def] [en]Some experts say that estimate is overly alarming.[/en] [cn]一些专家说,这样的推测太耸人听闻了。[/cn] [en]The power of ideas is very alarming![/en] [cn]意念的力量是很惊人的![/cn]
[def]n. 伴奏;伴随物[/def] [en]Disease is an accompaniment of poverty.[/en] [cn]疾病伴随贫困而发生。[/cn] [en]He sang to a piano accompaniment.[/en] [cn]他演唱由钢琴伴奏。[/cn]
[def]n. 天文学家[/def] [en]But one astronomer has just done precisely that.[/en] [cn]但是一位天文学家却恰恰做到了这一点。[/cn]
aberrant[æˈbɛrənt, ˈæbə-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 脱离正道的,脱离常轨的,变体的[/def] [en]Tending to deviate, as from a normal or recognized type; aberrant.[/en] [cn]变异的倾向于偏离,如从一个正常的或被承认了的类型;畸变的[/cn]
[def]n. 住处,膳宿; 名 适应;和解;[/def] [en]If labour and management don't reach an accommodation there will be a strike.[/en] [cn]如果劳资双方达不成妥协,就会发生罢工。[/cn]
[def]v. 使...恶化,使...更严重[/def] [en]The lack of rain aggravated the already serious shortage of food.[/en] [cn]干旱少雨使原本就很严重的粮食短缺问题更加严重。[/cn]
[def]v. 为...报复,报仇[/def] [en]He wanted to avenge himself for his sufferings.[/en] [cn]他要为自己所受的折磨进行报复。[/cn]
[def]n. 爱好,嗜好,食欲,胃口,欲望[/def] [en]She is suffering from lack of appetite.[/en] [cn]她食欲不振。[/cn]
[def]v. 吸收(absorb的ing形式)[/def][def]adj. 吸引人的;极有趣的[/def] [en]This new novel is an absorbing family saga.[/en] [cn]这部新小说是一部引人入胜的家世小说。[/cn] [en]The novel was so absorbing that she read on without a break even forgetting food and sleep.[/en] [cn]这本小说非常引人入胜,她一口气读了下去,甚至废寝忘食。[/cn] [en]He has a bellyful of absorbing tales.[/en] [cn]他有一肚子有趣的故事。[/cn]
[def]n. 假定,设想[/def] [en]The theory is based on a series of wrong assumptions.[/en] [cn]这一理论是以一系列错误的设想为依据的。[/cn]
[def]a. 富裕的; n. 支流[/def] [en]Affluent he may be, But he is by no means sure what to tip the doorman or the chambermaid.[/en] [cn]尽管他可能是富裕的,但他一点不知道该付多少小费给看门人和清理卧室的女服务员。[/cn]
alienate[ˈeljəˌnet, ˈeliə-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]v. 使...疏远,离间,让与[/def] [en]The Prime Minister's policy alienated many of her followers.[/en] [cn]首相的政策使很多拥护她的人疏远了她.[/cn]
[def]ad. 在旁边; prep. 在...旁边[/def] [en]The car drew up alongside the road.[/en] [cn]小汽车在路边停下来。[/cn]

返回顶部