首页
全部 847 未背过 847
[def]n. 管,烟斗,笛; v. 以管输送,吹哨子,吹笛; 尖声说话 pipe up[/def] [en]The workers are laying pipes under the road.[/en] [cn]工人们正在道路下面铺设管道。[/cn]
[def]n. 歌曲,旋律,心情; v. 调节,和谐[/def] [en]He played a tune on the violin.[/en] [cn]他用小提琴演奏了一首曲子。[/cn]
[def]n. 一瞥,一闪; v. 投以一瞥,闪烁不定[/def] [en]I only caught a glimpse of him sitting in the car, so I can't tell exactly what he looked like.[/en] [cn]我只瞥见他坐在车里,所以我无法确切说出他长得什么样。[/cn]
[def]n. 活动,运动[/def] [en]The Trade Union Movement works to obtain higher wages and better conditions.[/en] [cn]工会运动旨在争取更高的工资和更好的工作条件。[/cn]
[def]v. 继续,连续[/def] [en]The fighting around the airport continued for a week before the enemy was defeated.[/en] [cn]机场附近的战斗持续了一个星期,敌军才被击溃。[/cn]
[def]n. 舞蹈,舞会; v. 跳舞[/def] [en]She loves to dance to music.[/en] [cn]她喜欢随着音乐跳舞。[/cn]
[def]ad. 显然地[/def] [en]Obviously, she needs help.[/en] [cn]她显然需要帮助。[/cn]
[def]n. 不同,差异[/def] [en]Flowers make no difference to this room.[/en] [cn]这房间有没有花没什么区别。[/cn]
[def]a. 印度的; n. 印第安人,印度人[/def] [en]Some Indians are friendly to us.[/en] [cn]有些印第安人对我们很友好。[/cn]
[def]n. 极(点); v. 跳,支撑[/def] [en]Our opinions on this subject are at opposite poles.[/en] [cn]我们对这一问题的看法截然相反。[/cn]
[def]n. 飞行,飞机的航程,航班,逃跑[/def] [en]She photographed the birds in flight.[/en] [cn]她拍摄鸟儿飞行的照片。[/cn]
[def]n. 探测者[/def] [en]This famous explorer finally died in loneliness.[/en] [cn]这位著名的探险家最后在孤寂中死去。[/cn]
[def]n. 谎言; v. 躺着,说谎,位于[/def] [en]Lies have short legs.[/en] [cn]谎言总是站不住脚的。[/cn]
[def]a.严肃的,庄重的,严重的,危急的,认真的[/def] [en]This company was in serious financial difficulties.[/en] [cn]这家公司陷入严重的财政困难。[/cn]
[def]n. 点,要点,尖端; v. 指出,指,描准[/def] [en]I'm in a hurry, so come to the point.[/en] [cn]我赶时间,直接了当说出来吧。[/cn]
[def]v. 像是,似乎[/def] [en]He seems an energetic person.[/en] [cn]他似乎是一个精力充沛的人。[/cn]
[def]n. 轰隆声,猛撞,崩溃,破产,垮台; v. 撞碎,猛使...破碎,迫降[/def] [en]The dishes crashed to the floor.[/en] [cn]碗碟哗啦一声掉在地板上.[/cn]
[def]n. 袋子; v. 解雇[/def] [en]If you are late again the boss will give you the sack.[/en] [cn]如果你再迟到,老板就会把你解雇。[/cn]
[def]a. 清楚的,明确的,澄清的; v. 澄清,清除障碍,放晴[/def] [en]Do I make myself clear?[/en] [cn]我说清楚了吗?[/cn]
[def]n. 飞机[/def] [en]The speed of this aircraft is very high.[/en] [cn]这架飞机的速度非常快。[/cn]
[def]a. 无止境的,没完没了的[/def] [en]Her endless patience made her the best nurse in the hospital.[/en] [cn]无限的耐心使她成为这个医院最好的护士。[/cn]
[def]n. 平原,草原; a. 简单的,平坦的,平常的,家常的; a.纯的,不掺杂的[/def] [en]Such trees can be found in the plains.[/en] [cn]这种树木可见于平原。[/cn]
forest[ˈfɔrɪst, ˈfɑr-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 森林[/def] [en]He lost his way in the forest.[/en] [cn]他在森林中迷路了。[/cn]
[def]n. 风险,危险; v. 冒...的危险[/def] [en]Anyone swimming in this lake does so at his own risk.[/en] [cn]任何人在此湖中冒险游泳,其后果自负。[/cn]
[def]n. 野餐; v. (去)野餐[/def] [en]We had a lot of fun at the picnic on the beach.[/en] [cn]我们在海滩上野餐,趣味无穷。[/cn]
[def]n. 边,边缘,优势; v. 侧身移动,挤进[/def] [en]Please sharpen the edge of this axe.[/en] [cn]请把这把斧头的刃磨快。[/cn]
[def]n. 绳,皮带; v. 用绳索捆扎[/def] [en]The slave was strapped to death.[/en] [cn]这个奴隶被鞭打死。[/cn]
[def]n. 财产,所有,拥有[/def] [en]According to facts in my possession he can not possibly be guilty.[/en] [cn]根据我所掌握的事实,他是不可能有罪的。[/cn]
[def]n. 呼吸,气息[/def] [en]I was out of breath after running for the bus.[/en] [cn]我因为追赶公共汽车,弄得上气不接下气。[/cn]
[def]n. 内容;[图情][计] 目录;要旨(content的复数)[/def] [def]v. 使满意(content的三单形式)[/def] [en]The table of contents is on page 5.[/en] [cn]目录在第五页。[/cn] [en]Directory contents can be displayed.[/en] [cn]可以显示目录的内容。[/cn]
[def]n. 改进,改良,修补处; v. 修改,改进,加快,好转[/def] [en]It's never too late to mend.[/en] [cn]改过不嫌迟。[/cn]
[def]n. 良心[/def] [en]She gave him back the money she'd stolen for the sake of her conscience.[/en] [cn]为了不受良心的谴责,她把从他那偷来的钱还给他了。[/cn]
[def]n. 皮夹,钱包[/def] [en]My wallet was stolen last Saturday.[/en] [cn]上周六我的钱包被偷了。[/cn]
[def]n. 储蓄;存款;救助;节省物(saving的复数形式)[/def] [en]The old man kept his savings in the bank.[/en] [cn]老人把他的储蓄存在银行里。[/cn] [en]Paying for that new carpet has eaten into my savings.[/en] [cn]付新地毯的款用去了我的一部分储蓄。[/cn]
[def]n. 村民[/def] [en]The villagers knew about the scandal.[/en] [cn]村子里的居民知道这件丑事。[/cn]
[def]prep. 每,每一[/def] [en]These apples cost five yuan per kilogram.[/en] [cn]这些苹果每公斤五元。[/cn]
[def]n. 分[/def] [en]I don't have a cent with me.[/en] [cn]我身上一分钱也没有。[/cn]
[def]v. 卸货,摆脱...之负担,倾销[/def] [en]Dockers started unloading the ship.[/en] [cn]码头工人开始卸货。[/cn]
[def]ad. 极其,非常[/def] [en]This task is extremely difficult.[/en] [cn]这项任务极其困难。[/cn]
[def]v. 发生; vi. 出现,存在,发生[/def] [en]Didn't it occur to you that he was lying?[/en] [cn]你当时没想到他在撒谎吗?[/cn]
[def]v. 使...惊讶[/def] [en]I was astonished at the news of his escape.[/en] [cn]听到他逃之夭夭的消息,我感到惊讶。[/cn]
[def]n. 堆; v. 堆,堆积,拥挤进(入); vt. 堆积[/def] [en]We put the books in piles on the floor.[/en] [cn]我们把书在地板上堆起来。[/cn]
[def]n. 毛织品; a. 羊毛制的[/def] [en]A man was lying in the box on top of a pile of woollen goods.[/en] [cn]一个男人躺在箱子里的一堆毛织品上。[/cn]
[def]n. 货物,商品[/def] [en]The goods are of poor quality.[/en] [cn]这些货物质量不好。[/cn]
[def]v. 发现[/def] [en]She discovered the joy of writing.[/en] [cn]她感到了写作的乐趣。[/cn]
[def]v. 允许进入,承认[/def] [en]He was admitted to the hospital suffering from burns.[/en] [cn]他由于烧伤,被送入医院治疗。[/cn]
[def]v. 限制,闭居; [计算机] 限制[/def] [en]I wish the speaker would confine himself to the subject.[/en] [cn]我希望演说者不要离题。[/cn]
[def]a. 正常的,正规的; n. 正常状态[/def] [en]Everything is absolutely normal.[/en] [cn]一切完全正常。[/cn]
[def]a. 口渴的[/def] [en]The travellers in the desert felt thirsty.[/en] [cn]沙漠中的旅行者感到口干舌燥。[/cn]
[def]n. 鬼,幽灵[/def] [en]He was shaking with fright as if he had seen a ghost.[/en] [cn]他吓得直哆嗦,就好像看见了鬼一样。[/cn]
[def]n. 常到的地方; v. 常到,出没,萦绕于心[/def] [en]The years of the war still haunt me.[/en] [cn]战争年代的往事仍常浮现在我的脑海。[/cn]
[def]n. 家具[/def] [en]We will buy some furniture for our new house.[/en] [cn]我们得给我们的新房子买些家具。[/cn]
[def]n. 威士忌酒[/def] [en]This whisky is very good.[/en] [cn]这种威士忌非常好。[/cn]
suggest[səɡˈdʒɛst, səˈdʒɛst]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]v. 建议,提出[/def] [en]His pale face suggests bad health.[/en] [cn]他面色苍白,说明他身体不好。[/cn]
[def]n. 摇动,震动; v. 摇动,动摇[/def] [en]He shook his head in disapproval.[/en] [cn]他摇了摇头表示反对。[/cn]
[def]vt.接受,同意,承担(责任等)[/def] [en]It is generally accepted that smoking is harmful to our health.[/en] [cn]吸烟有害健康,这是大家公认的。[/cn]
[def]n. 拉,拖,拉绳; vi. 拔,拉,拖; vt. 拉[/def] [en]Don't pull my hair![/en] [cn]别扯我的头发![/cn]
[def]a. 棉花(的); n. 棉花[/def] [en]Cotton is more comfortable to wear than nylon.[/en] [cn]棉布比尼龙穿着舒服。[/cn]
[def]ad.&a. 对方付费(的); v. 聚集,堆积,收集[/def] [en]This department collects information on political extremists.[/en] [cn]这个部门搜集有关政治极端分子的情报。[/cn]
[def]n. 收藏品,收集物[/def] [en]There are two collections a day from this letter box.[/en] [cn]这个邮箱每天开两次。[/cn]
[def]n. 点头,打盹,摆动; v. 点头,打盹,使...摆动[/def] [en]She greeted us with a nod of the head.[/en] [cn]她向我们点点头打招呼。[/cn]
meanwhile[ˈminˌhwaɪl, -ˌwaɪl]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]ad. 同时; n. 其时,其间[/def] [en]Eve was cutting the grass, and meanwhile Adam was planting roses.[/en] [cn]夏娃在剪草,亚当种玫瑰。[/cn]
[def]a. 疲劳的,累的[/def] [en]I'm so tired I could sleep for a whole day.[/en] [cn]我真是累极了,简直可以睡上一整天。[/cn]
[def]a. 实际的,现实的,真的,真实的[/def] [en]What was the real reason for your absence?[/en] [cn]你缺席的真正原因是什么?[/cn]
[def]n. 所有人,物主[/def] [en]I am the owner of this house.[/en] [cn]我是这所房子的主人。[/cn]
[def]n. 春天,弹簧,跳跃,泉水; a. 春天的; v. 弹起,弹出,跳,裂开[/def] [en]The cat made a spring at the mouse.[/en] [cn]猫向老鼠扑去。[/cn]
[def]n. 床垫[/def] [en]I'll go to buy a new mattress for my bed.[/en] [cn]我要去给我的床买个新床垫。[/cn]
[def]n. 突然一阵,风味[/def] [en]A gust of wind blew the door shut.[/en] [cn]一阵大风吹来,把门关上了。[/cn]
[def]n. 扫除,席卷,范围; v. 扫除,用手指弹,掠过[/def] [en]She swept the floor clean.[/en] [cn]她把地板打扫干净。[/cn]
[def]n. 庭院,院子[/def] [en]The hotel is built round a courtyard, with fountain and palm tree.[/en] [cn]这家饭店围绕一庭院而建,辅以泉水和棕榈树。[/cn]
[def]n. 破碎,大败,冲突; a. 非常的,了不起的; v. 粉碎,溃裂,使破产; [羽]扣球[/def] [en]We are determined to smash terrorism.[/en] [cn]我们一定要消灭恐怖主义。[/cn]
[def]adv. 奇迹般地;神奇地;非凡地;出乎意料地[/def] [en]They miraculously won the victory over the enemy.[/en] [cn]他们奇迹般地克敌制胜。[/cn]
[def]adj. 没有受伤的[/def] [en]He dodged the falling rock and escaped unhurt.[/en] [cn]他闪身躲过了滚落的岩石,安然脱险了。[/cn]
[def]n. 一瞥,闪光,一滑; v. 瞥闪,瞥见,反光[/def] [en]The glasses glanced and twinkled in the firelight.[/en] [cn]杯子在炉火照耀下闪闪发亮。[/cn]
[def]ad. 敏捷地,迅速地[/def] [en]Net cash30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.[/en] [cn]除非另有说明,30日后全额付现,如有错误,请立即通知。[/cn]
[def]n. 乘坐,乘车,搭便车; v. 骑,乘坐,克服[/def] [en]Can you ride a bicycle?[/en] [cn]你会骑自行车吗?[/cn]
[def]n. 远足,短途旅行[/def] [en]We shall make an excursion to Hangzhou this weekend.[/en] [cn]这个周末我们将去杭州旅行。[/cn]
[def]n. 售票员 导体[/def] [en]She is a bus conductor.[/en] [cn]她是一名公共汽车售票员。[/cn]
[def]n. 视野,风景,见解; v. 看,考虑[/def] [en]His view of life is different from yours.[/en] [cn]他的人生观与你的不同。[/cn]
[def]n. 报酬,酬谢,赏金; v. 奖赏,酬谢[/def] [en]They rewarded the winners with gifts of fruits and flowers.[/en] [cn]他们奖给优胜者一些水果和鲜花。[/cn]
[def]n. 美德,优点;贞操[/def] [en]He said his plan had the virtue of being the easiest to implement.[/en] [cn]他说他的计划的优点是最简单易行。[/cn]
[def]n. 日常饮食; v. 照规定饮食[/def] [en]Proper diet and exercise are both important for health.[/en] [cn]适当的饮食和运动对身体健康都很重要。[/cn]
[def]v. 禁止,不准[/def] [en]I forbid you to tell anyone.[/en] [cn]我不许你告诉任何人。[/cn]
[def]adv. 匆忙地;仓促地[/def] [en]Do something hurriedly at the last possible moment.[/en] [cn]在最后几分钟匆忙地做某事。[/cn] [en]I wrote my mother a letter hurriedly.[/en] [cn]我匆忙地给我母亲写了封信。[/cn]
[def]v. 使...困窘,使...局促不安,阻碍[/def] [en]I don't like making speeches in public; it's so embarrassing.[/en] [cn]我不喜欢在公开场合演说,太难为情了。[/cn]
[def]adv. 内疚地;有罪地[/def] [en]When I asked him what he was doing,he smiled guiltily and then put the parcel on the desk.[/en] [cn]我问他正在做什么,他内疚地笑笑,然后把那个包放到书桌上。[/cn]
[def]a. 严格的,精确的[/def] [en]The teacher is very strict with his students.[/en] [cn]老师对他的学生非常严格。[/cn]
[def]ad. 偶尔地[/def] [en]You can't have a complete monopoly of the car, I need to use it occasionally.[/en] [cn]你不能一人独霸这辆汽车--我偶尔也要用.[/cn]
[def]adv. 临时地,临时[/def][en]He is temporarily acting for her in that post.[/en] [cn]他是暂时代理她的职务。[/cn] [en]I temporarily domiciled with my aunt.[/en] [cn]我暂时和婶母住在一起。[/cn]
[def]n. 英寸; v. 慢慢前进,慢慢移动[/def] [en]Prices are inching down.[/en] [cn]物价在慢慢下降。[/cn]
[def]n. 位置,空间,距离; v. 隔开,分隔[/def] [en]Our earth moves through space.[/en] [cn]我们的地球在太空中运行。[/cn]
[def]ad. 实际上[/def] [en]Believe it or not, he actually won![/en] [cn]信不信由你,他真地胜利了![/cn]
[def]a. 热的,热情的,辣的[/def] [en]Strike the iron while it is hot.[/en] [cn]趁热打铁。[/cn]
[def]n. 消防队员[/def] [en]Being a fireman sometimes may be dangerous.[/en] [cn]做个消防队员有时候会有危险。[/cn]
[def]vt.引起; n.原因[/def] [en]Don't complain without good cause.[/en] [cn]没有充分的理由就不要抱怨。[/cn]
[def]v. 检查,调查,考试; [计算机] 检测[/def] [en]The doctor examined her carefully.[/en] [cn]医生仔细检查了她的身体。[/cn]
[def]adv. 意外地;偶然地[/def] [en]The traffic accident was born almost accidentally.[/en] [cn]这个交通事故的发生几乎纯属偶然。[/cn] [en]She accidentally erased the tape.[/en] [cn]她意外地抹去了录了音的磁带。[/cn]
[def]n. 残余(余物,遗物,化石)[/def] [en]The remains of the supper were taken away.[/en] [cn]晚餐吃剩的东西被收去了。[/cn]
[def]n. 电线,电报,金属丝; v. 给…装电线,发电报[/def] [en]The rope was not strong enough, so we used wire.[/en] [cn]这根绳子不够结实,所以我们用金属线。[/cn]
[def]n. 伏特[/def] [en]A unit of electric power equal to the product of one volt and one ampere, equivalent to one watt.[/en] [cn]伏安法功率单位,等于一伏特和一安培的乘积,等于一瓦特[/cn]

返回顶部