首页
全部 5903 未背过 5903
[def]a. 犯罪的,刑事的; n. 罪犯[/def] [en]Murder and stealing are criminal acts.[/en] [cn]谋杀和偷盗都是犯罪行为。[/cn]
[def]n. 跛者,残废; v. 使...跛,使...成残废,削弱[/def]
[def]n. 危急关头,危机[/def] [en]Relation between the two countries has reached a crisis point.[/en] [cn]两国关系已达到出现危机的地步。[/cn]
[def]a. 脆的,易碎的; n. 油炸马铃薯片; v. (使)发脆[/def] [en]I like the delicious salad of crisp lettuce and tomatos.[/en] [cn]我喜欢这种脆莴苣和番茄做的沙拉,很好吃。[/cn]
[def]n. 标准,准则[/def] [en]A gentleman may have money or may sponge on his friends; the criterion of a gentleman is that however poor he may be he still refuses to do useful work.[/en] [cn]绅士可能有钱、或者可能依赖朋友过活;绅士的准则是,无论他怎么穷也罢,他依然是拒绝做任何有用的工作的。[/cn]
[def]n. 批评家,评论家[/def] [en]Have you read the article written by that famous critic?[/en] [cn]你读过那个著名的批评家写的这篇文章吗?[/cn]
[def]a. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的; a. 临界的[/def] [en]In the current critical climate her work is not popular.[/en] [cn]在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。[/cn]
[def]ad. 批评性地,用钻研眼光地,精密地[/def] [en]Her eyes ran critically over her friend's new dress.[/en] [cn]她以挑剔的眼光打量朋友的新连衣裙。[/cn]
[def]n. 批评,评论[/def] [en]I don't like to read his literary criticism.[/en] [cn]我不喜欢读他的文学批评。[/cn]
[def]v. 批评,吹毛求疵,非难[/def] [en]He criticized my taking risks.[/en] [cn]他批评了我的冒险活动。[/cn]
[def]n. 农作物,产量,平头; v. 收割,修剪,种植[/def] [en]The flood did a lot of damage to the crops.[/en] [cn]洪水毁坏了大量农作物。[/cn]
[def]n. 十字架,十字架形物件,交叉路; a. 生气的,交叉的,相反的; v. 交叉,横过,越过[/def] [en]If you can't sign your name, make a cross instead.[/en] [cn]你如果不会签名,画一个十字也可以。[/cn]
[def]n. 啼叫,乌鸦; v. 啼叫,报晓[/def] [en]He gets up at the crow of the rooster every day.[/en] [cn]他每天鸡鸣即起。[/cn]
[def]n. 群众,一伙; v. 拥挤,挤满,挤进; 一堆,许多[C]; I saw a crowd of magazines and papers on her desk.; 我看见她桌上放着一堆杂志和报纸。; 大众[the S]; You can do what you want to do, but never follow the crowd.; 你想做什么就做什么,可别随大流。; vt.; 挤满; Passengers crowded the platform.; 月台挤满了乘客。; 将...塞进[O]; He crowded more books onto the shelf.; 他向书架上又塞了一些书。; 催促;催逼; Don't crowd me, I'll pay.; 别催逼我,我会付的。; ; vi.; 1. 挤,拥挤[Q]; People crowded into the cinema.; 人们挤进电影院。; 2. 聚集[/def] [en]A crowd gathered at the scene of the fire.[/en] [cn]许多人聚集在火灾现场。[/cn]
[def]n. 王冠,王权,顶点; v. 使...成王,加冕,居...之顶[/def] [en]Land belonging to the crown does not belong to the king personally but to the state.[/en] [cn]皇室的领地并非属于国王私人所有,而是属于国家的。[/cn]
[def]a. 关键的,决定性的[/def] [en]Negotiations were at a crucial stage.[/en] [cn]谈判正处于一个关键的阶段。[/cn]
[def]a. 粗鲁的,简陋的,天然的,未加工的; n. 原油[/def] [en]It was crude of him to say that.[/en] [cn]他那样说太粗鲁了。[/cn]
[def]a. 残酷的,残忍的[/def] [en]The death of their daughter was a cruel blow.[/en] [cn]女儿的死对他们是一个残酷的打击。[/cn]
[def]n. 残酷,野蛮,残酷的行为[/def] [en]His name has becomea byword for cruelty.[/en] [cn]他的名字成了残酷无情的别称.[/cn]
[def]n. 压碎,粉碎,群众; v. 压破,征服,冲入[/def] [en]This machine crushes wheat grain to make flour.[/en] [cn]这台机器把麦子磨成面粉。[/cn]
[def]n. 外壳,坚硬的外壳,面包皮; v. 盖以硬皮,结硬皮[/def] [en]The snow crusted the lake last night.[/en] [cn]昨夜的雪使湖面结了冰。[/cn]
[def]n. 叫声,哭声,大叫; v. 哭,叫,喊[/def] [en]There were angry cries from the mob.[/en] [cn]暴徒们在怒吼。[/cn]
[def]a. 清澈透明的,晶体的; n. 水晶[/def] [en]This set of crystal wine cups is very expensive.[/en] [cn]这套水晶玻璃酒杯非常昂贵。[/cn]
[def]n. 立方体,立方[/def] [en]Four cubed is sixty-four.[/en] [cn]四的立方是六十四。[/cn]
[def]a. 立方体的[/def] [en]What's the cubic capacity of this engine?[/en] [cn]这台发动机的立体容积是多少?[/cn]
[def]n. 黄瓜[/def] [en]I like to eat cucumber sandwiches.[/en] [cn]我喜欢吃有黄瓜的三明治。[/cn]
[def]n. 开端,线索,开始[/def] [en]He said she would be back very soon and, right on cue, she walked in.[/en] [cn]他说她很快就回来,说著说著,她走进来了。[/cn]
[def]v. 培养,耕作,畜[/def] [en]John always tries to cultivate people who are useful to him.[/en] [cn]约翰经常设法和对他有用的人结交。[/cn]
[def]n. 文化,教养,种植[/def] [en]Beijing is a good city for anyone who is interested in culture.[/en] [cn]对于喜欢文化艺术的人来说,北京是座很吸引人的城市。[/cn]
[def]a. 狡猾的,巧妙的,可爱的[/def] [en]He is as cunning as a fox.[/en] [cn]他象狐狸一样狡猾。[/cn]
[def]n. 杯子; v. (使)成杯形; vt. 使成杯形[/def] [en]Would you like a cup of tea?[/en] [cn]你想喝茶吗?[/cn]
[def]n. 碗橱[/def] [en]I put the dishes in the cupboard.[/en] [cn]我把菜放在碗橱里。[/cn]
[def]n. 治疗,治愈,治疗法; v. 治疗,治愈,改正[/def] [en]The only way to cure backache is to rest.[/en] [cn]治疗背痛的唯一办法是休息。[/cn]
[def]n. 好奇,好奇心[/def] [en]I had to explain the reasons to satisfy his curiosity.[/en] [cn]我只好解释原因来满足他的好奇心。[/cn]
[def]a. 好奇的,古怪的[/def] [en]A student should always be curious to learn.[/en] [cn]学生应该始终具有强烈的求知欲。[/cn]
[def]n. 卷曲,卷发; v. 弄卷,卷曲,弯曲[/def] [en]The lovely boy has beautiful blonde curls.[/en] [cn]这个可爱的小男孩长着漂亮的金黄色卷发。[/cn]
[def]a. 卷曲的[/def] [en]I had curly hair when I was little.[/en] [cn]我小时候是鬈发.[/cn]
currency[ˈkɚrənsi, ˈkʌr-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 货币[/def] [en]The word has attained general currency.[/en] [cn]这个词已经通用起来了。[/cn]
current[ˈkɚrənt, ˈkʌr-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. (水、气、电)流,趋势; a. 流通的,现在的,最近的[/def] [en]This button switches the current on.[/en] [cn]这个电钮接通电流。[/cn]
[def]ad. 现在,一般,普通[/def] [en]The shares are currently being quoted at 54 pence a share.[/en] [cn]该股票现在的报价是每股54便士.*[/cn]
[def]课程,全部课程; curricula(复数); curriculum vitae:履历表[/def] [en]Structure a curriculum; structure one's day.[/en] [cn]安排课程;对一天进行安排[/cn]
[def]诅咒,咒骂[/def] [en]Our tribe is under a curse.[/en] [cn]我们的部落正受诅咒。[/cn]
[def]n. 窗帘[/def] [en]I drew the curtain as it was getting dark.[/en] [cn]天黑了,我把窗帘拉上。[/cn]
[def]n. 曲线,弯曲,曲球; v. 弯,使...弯曲[/def] [en]The car made a sharp curve.[/en] [cn]汽车拐了一个急弯。[/cn]
[def]n. 垫子,橡皮软垫; v. 加垫褥[/def] [en]He lay on the floor with a cushion under his head.[/en] [cn]他躺在地板上,头下枕着一个垫子。[/cn]
[def]n. 习惯,风俗,海关[/def] [en]It took us only a few minutes to get through the Customs.[/en] [cn]我们的海关检查只花了几分钟时间。[/cn]
[def]a. 习惯的,惯例的[/def] [en]It's customary to give people gifts on their birthdays.[/en] [cn]给人送生日礼物是惯常的事。[/cn]
[def]n. 顾客[/def] [en]The new store across the road has taken away most of my customers.[/en] [cn]路那边的那家新店抢走了我的许多主顾。[/cn]
[def]n. 切口,割伤,降低; v. 切割,减少,刺痛; vbl. 切割,减少,刺痛; [计算机] 剪掉[/def] [en]Don't cut your finger on the broken glass.[/en] [cn]别让碎玻璃割伤你的手。[/cn]
[def]n. 裁剪者,切割者,切割器[/def] [en]The passengers were sent to the cutters as the ship was sinking.[/en] [cn]大船要沉没了,乘客们被送到驳船上。[/cn]
[def]n. 循环,周期; v. 骑自行车[/def] [en]This is the cycle of economic booms and slumps.[/en] [cn]这是经济繁荣和经济萧条的周期变化。[/cn]
[def]n. 汽缸,圆筒,圆柱体[/def] [en]The cylinder is a crucial part of the washing machine.[/en] [cn]滚筒是洗衣机必不可少的部分。[/cn]
[def]n. 爸爸[/def] [en]His dad snuffed it a couple of years ago.[/en] [cn]他爸爸两年前就吹灯了.[/cn]
[def]a. 每日的; ad. 每日,天天; n. 日报[/def] [en]I go to the university twice daily.[/en] [cn]我每天去那所大学两次。[/cn]
[def]a. 牛奶的; n. 牛奶场,乳品店,乳制品[/def] [en]Milk, butter and cheese are brought in here from dairy farms.[/en] [cn]牛奶、奶油、奶酪从牛奶场运到这里。[/cn]
[def]n. 水坝[/def] [en]The village was swept away when the dam burst.[/en] [cn]村庄在水坝决堤时被冲走了。[/cn]
[def]n. (pl.)赔偿金,损坏,毁坏; v. 损害,毁坏[/def] [en]The flood did a lot of damage to the crops.[/en] [cn]洪水毁坏了大量农作物。[/cn]
[def]n. 湿气; a. 潮湿的; vt. 使潮湿,使阻尼,抑制; vi. 衰减[/def] [en]The building was cold and damp.[/en] [cn]这房子又冷又湿。[/cn]
[def]n. 舞蹈,舞会; v. 跳舞[/def] [en]She loves to dance to music.[/en] [cn]她喜欢随着音乐跳舞。[/cn]
[def]n. 危险[/def] [en]The operation is a success and now the patient is out of danger.[/en] [cn]手术成功了,病人现在已脱离危险。[/cn]
[def]a. 危险的[/def] [en]His dog looks dangerous.[/en] [cn]他的狗看上去很危险。[/cn]
[def]n. 挑战,挑动; v. 敢,胆敢[/def] [en]How dare you say such a thing?[/en] [cn]你怎敢说出这样的话?[/cn]
[def]a. 大胆的[/def] [en]Never before have they been so inspired and so daring as at present.[/en] [cn]从来没有看见他们像现在这样精神振奋,意气风发。[/cn]
[def]a. 黑暗的; n. 黑暗,暗处[/def] [en]Some children are afraid of the dark.[/en] [cn]有些小孩怕黑。[/cn]
[def]v. 弄暗,暗下来[/def] [en]Go! And never darken my door again![/en] [cn]走吧! 下次不要再到我家来了![/cn]
[def]n. 亲爱的,可爱的人,可爱的物; a. 可爱的,亲爱的[/def] [en]She is a little darling.[/en] [cn]她是一个极可爱的小孩。[/cn]
[def]n. 冲撞,破折号; v. 猛掷,泼溅,冲撞[/def] [en]In my fury, I dashed all the dishes to the floor.[/en] [cn]气愤之下,我把所有的杯盘都摔到地上去了。[/cn]
[def]n. 日期,约会,枣椰子; v. 约会,定日期; n.[计算机] DOS命令 : 显示或设置系统日期[/def] [en]I can't date that house exactly, but it must be very old.[/en] [cn]我不能确切地说出那所房子的年代,但一定是很古老的。[/cn]
datum[ˈdetəm, ˈdætəm, ˈdɑtəm]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 材料,资料,已知数[/def] [en]Very little data is available.[/en] [cn]现有的资料十分不足。[/cn]
[def]n. 女儿[/def] [en]Joan of Arc was one of France's greatest daughters.[/en] [cn]圣女贞德是法国最伟大的女性之一。[/cn]
[def]n. 破晓[/def] [en]The morning dawned clear after the rain.[/en] [cn]雨后的清晨,天一破晓就晴空万里。[/cn]
[def]n. 白天[/def] [en]He is the man of the day.[/en] [cn]他是时下的风云人物。[/cn]
[def]n. 日光[/def] [en]He was up at daylight.[/en] [cn]他天亮就起来了。[/cn]
[def]n. 白天,日间[/def] [en]You'd better finish your work in daytime.[/en] [cn]你最好白天把功课做完。[/cn]
[def]v. 使...眼花[/def] [en]She was dazzled by her sudden success.[/en] [cn]突然的成功使她感到迷惘。[/cn]
[def]a. 死的; ad. 完全地; n. 死者[/def] [en]His love for you is dead.[/en] [cn]他对你的爱情已不复存在。[/cn]
[def]n. 最后期限[/def] [en]It's past the deadline to withdraw.[/en] [cn]现在已经过了退课的最后期限了。[/cn]
[def]a. 致命的,致死的; ad. 非常地,如死一般地[/def] [en]The conference was deadly dull.[/en] [cn]会议开得死气沉沉的.[/cn]
[def]a. 聋的[/def] [en]He turned a deaf ear to all requests for help.[/en] [cn]他不理会一切求援的呼吁。[/cn]
[def]v. 使...聋[/def] [en]The head injury deafened her for life.[/en] [cn]她头部受伤以致终身耳聋.[/cn]
[def]n. 交易,协定,份量; v. (dealt,dealt[delt])处理,应付,分配[/def] [en]The meeting will deal with these problems.[/en] [cn]本次会议将就这些问题作出处理。[/cn]
[def]v.&n. 商人[/def] [en]He bought a used car from a car dealer.[/en] [cn]他从汽车商那里买了一辆旧汽车。[/cn]
[def]a. 亲爱的; int. 啊,哎呀; n. 亲爱的人[/def] [en]He holds life dear.[/en] [cn]他珍视生命。[/cn]
[def]n. 死,死亡; 死神[/def] [en]Car accident caused many deaths.[/en] [cn]车祸造成很多人死亡。[/cn]
[def]n. 辩论,讨论; v. 辩论[/def] [en]He debated carefully before he decided.[/en] [cn]他慎重考虑后方做决定。[/cn]
[def]n. 债务[/def] [en]We owe you a debt of gratitude for you help.[/en] [cn]承蒙帮助,感恩不尽。[/cn]
decade[ˈdɛkˌed, dɛˈked]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 十年[/def] [en]Prices have risen steadily during the past decade.[/en] [cn]在过去十年里,物价一直在上涨。[/cn]
[def]n. 衰退,腐败; v. 衰退,腐败[/def] [en]The dampness of the climate decayed the books.[/en] [cn]气候潮湿,把书都霉坏了。[/cn]
[def]n. 欺骗[/def] [en]His deceit is disgusting; he took everybody in![/en] [cn]他的欺诈手段令人憎恶,弄得人人上当![/cn]
[def]v. 欺骗,行骗[/def] [en]You are deceiving yourself if you still believe that she loves you.[/en] [cn]你如果还相信她爱你,你就是在欺骗自己。[/cn]
[def]n. 十二月[/def] [en]My little daughter was born in December.[/en] [cn]我的小女儿是十二月出生的。[/cn]
[def]a. 有分寸的,得体的,相当好的[/def] [en]It was decent of her to help the homeless.[/en] [cn]她帮助无家可归的人,真是可敬。[/cn]
[def]v. 决定,判决[/def] [en]Don't decide on important matters too quickly.[/en] [cn]不要过于匆忙地对重要的事情作决定。[/cn]
[def]a. 确定的,坚决的; v. 决定; vbl. 决定[/def] [en]I feel decidedly unwell this morning.[/en] [cn]我今天上午确实感到不舒服。[/cn]
[def]a. 十进位的,小数的[/def] [en]The base of a system of numbers, such as2 in the binary system and10 in the decimal system.[/en] [cn]基数数字系统的基数,如2是二进制的基数,10是十进制的基数[/cn]
[def]n. 决定,决心[/def] [en]The judge will give his decision tomorrow.[/en] [cn]法官将于明天做出判决。[/cn]
[def]a. 决定性的[/def] [en]The injury to their key player could be a decisive factor in the game.[/en] [cn]他们主力队员受伤可能是这场比赛胜负的决定性因素。[/cn]
[def]n. 甲板,露台; v. 装饰[/def] [en]The sailor suddenly saw a pirate jumping onto the deck.[/en] [cn]那水手忽然看到一名海盗跳上了甲板。[/cn]
[def]n. 宣布,宣言[/def] [en]Please make a written declaration of all the goods you bought abroad.[/en] [cn]请书面申报你在国外购买的全部商品。[/cn]
[def]v. 宣布,声明,申报[/def] [en]The customs asked me if I had anything to declare.[/en] [cn]海关人员问我是否有要报税的东西。[/cn]

返回顶部