首页
全部 463 未背过 463
[def]n. 青霉素[/def] [en]The nurse injected penicillin into her arm.[/en] [cn]护士给她的胳膊注射了青霉素。[/cn]
[def]n. 半岛[/def] [en]Italy is a peninsula.[/en] [cn]意大利是一个半岛。[/cn]
[def]n. 便士[/def] [en]I only have a few pennies with me.[/en] [cn]我身上只有几个便士。[/cn]
[def]n. 退休金,年金,抚恤金; v. 发给退休金[/def] [en]He retired on a company pension.[/en] [cn]他退休时得到公司的退休金。[/cn]
[def]n. 民族,人,人们,人民; vt. 居住于[/def] [en]Were there many people at the meeting?[/en] [cn]集会有很多人吗?[/cn]
[def]n. 胡椒粉[/def] [en]Please pass me the pepper pot.[/en] [cn]请把胡椒瓶递给我。[/cn]
[def]prep. 每,每一[/def] [en]These apples cost five yuan per kilogram.[/en] [cn]这些苹果每公斤五元。[/cn]
[def]v. 察觉,感觉,认知,理解[/def] [en]We perceived that we were unwelcome and left.[/en] [cn]我们发觉自己不受欢迎,因此便离开了。[/cn]
[def]a. 百分之一,(与基数词连用)百分之...的; n. 百分之...[/def] [en]I am a hundred percent in agreement with you.[/en] [cn]我百分之百同意你的看法。[/cn]
[def]n. 百分率[/def] [en]What percentage of the earth is covered by oceans?[/en] [cn]地球上百分之多少被海水覆盖着?[/cn]
[def]a. 完美的,全然的,理想的; v. 使...完美,使...完善,使...熟练[/def] [en]The weather during our holiday was perfect.[/en] [cn]我们度假时的天气好极了。[/cn]
[def]n. 完美,完善[/def] [en]She sings to perfection.[/en] [cn]她唱得好极了。[/cn]
[def]ad. 完全地,无瑕疵地,完整地[/def] [en]You needn't labor a point that is perfectly plain.[/en] [cn]这点很明显,你用不着讲个没完。[/cn]
[def]v. 执行,表演,做[/def] [en]The surgeon has performed the operation.[/en] [cn]外科医生做了手术。[/cn]
[def]n. 表演,表现; n. 性能[/def] [en]The car's performance on corners needs to be improved.[/en] [cn]这辆车在转弯时的性能还需要改进。[/cn]
[def]n. 表演者,执行者[/def] [en]Let's have a good round of applause for the next performer.[/en] [cn]咱们为下一个表演者热烈鼓掌吧。[/cn]
[def]n. 香水,香气; v. 洒香水于,薰香[/def] [en]The roses perfumed the air.[/en] [cn]玫瑰花的芳香四溢。[/cn]
[def]ad. 也许,可能[/def] [en]Perhaps I am wrong, but I think she is near forty.[/en] [cn]也许我错了,但是我想她快四十岁了。[/cn]
[def]n. 学时,课时,一段时间,时期,周期,句点[/def] [en]We have three periods of chemistry a week.[/en] [cn]我们一星期三节化学课。[/cn]
[def]n. 期刊; a. 周期的,定期的[/def] [en]The periodical is obtainable on the very first day of every month.[/en] [cn]这本杂志每月一号出版。[/cn]
[def]v. 毁减,死亡[/def] [en]Almost a hundred people perished in the hotel fire last night.[/en] [cn]近百人在昨夜旅馆的大火中丧生。[/cn]
[def]a. 永久的,持久的[/def] [en]Have you any permanent address?[/en] [cn]你有固定地址吗?[/cn]
[def]ad. 永久地[/def] [en]`Does this knob come off?' `No, it's fixed on permanently.'[/en] [cn]`这个把手能拆下来吗?'`不能, 那是固定的.'[/cn]
[def]n. 同意,许可,允许[/def] [en]Did she give you permission?[/en] [cn]她向你表示同意了吗?[/cn]
[def]n. 许可证,执照; v. 允许,许可[/def] [en]You are not permitted to smoke here.[/en] [cn]此处不许吸烟。[/cn]
[def]a. 永恒的,永久的[/def] [en]Double agents live in a perpetual state of fear.[/en] [cn]两面派永远过着提心吊胆的生活。[/cn]
[def]v. 使...困惑,使...更复杂,使...为难[/def] [en]Faced with that dilemma, he was perplexed.[/en] [cn]他面对进退两难的局面,不知如何是好。[/cn]
[def]v. 迫害[/def] [en]He persecuted me with various delicate questions.[/en] [cn]他用种种微妙的问题把我难倒了。[/cn]
persist[pɚˈsɪst, -ˈzɪst]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]v. 坚持,固执,持续[/def] [en]The cold weather will persist for the rest of the week.[/en] [cn]这种寒冷的天气将持续到本周末。[/cn]
[def]n. 人[/def] [en]You are just the person I want to see.[/en] [cn]你正是我要见的人。[/cn]
[def]a. 私人的,个人的; n. 私人信息启示[/def] [en]I have something personal to discuss with you.[/en] [cn]我有点私事和你商量。[/cn]
[def]n. 个性[/def] [en]She is quite a personality.[/en] [cn]她相当有个性。[/cn]
[def]n. 人员,职员; a. 个人的,人事的[/def] [en]The company's main problem is the shortage of skilled personnel.[/en] [cn]这家公司的主要问题是缺少有技术的人员。[/cn]
[def]n. 远景,看法,透视; a. 透视的[/def] [en]Artists didn't understand perspective in those days.[/en] [cn]在那个年代艺术家们不懂透视法。[/cn]
[def]a. 空闲的,有闲的; v. 说服; vt. 劝说,说服[/def] [en]How can I persuade you of my sincerity?[/en] [cn]我如何能够让你相信我的诚意?[/cn]
[def]n. 说服,说服力[/def] [en]It's my persuasion that such people should not be allowed to enter this country.[/en] [cn]我认为不该让这样的人进入这个国家。[/cn]
[def]a. 悲观的[/def] [en]She tried to shut all pessimistic thoughts out of her mind.[/en] [cn]她努力从头脑中排除一切悲观的想法。[/cn]
[def]n. 害虫[/def] [en]Stores of grain are frequently attacked by pests.[/en] [cn]储存的谷物经常受到害虫的破坏。[/cn]
[def]a. 宠爱的; n. 宠物; vt. 抚摸,轻抚[/def] [en]She is the teacher's pet.[/en] [cn]她是老师的宠儿。[/cn]
[def]n. 请愿,祈求,请愿书; v. 请愿,祈求; vt. 向...请愿[/def] [en]She filed a petition for divorce.[/en] [cn]她提出了离婚申请。[/cn]
[def]n. 汽油[/def] [en]Petrol is volatile.[/en] [cn]汽油容易挥发。[/cn]
[def]n. 石油[/def] [en]Petroleum can be used to produce various chemical products.[/en] [cn]石油可用于生产多种化学产品。[/cn]
[def]a. 琐碎的,小规模的,小气的[/def] [en]She is very petty at times.[/en] [cn]她有时很小心眼。[/cn]
[def]n. 相, 相位,时期,局面,阶段; v. 逐步执行,实行,按计划进行[/def] [en]The child is going through a difficult phase.[/en] [cn]那孩子正经历困难的阶段。[/cn]
phenomenon[fɪˈnɑməˌnɑn, -nən]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 现象[/def] [en]Magnetism is a natural phenomenon.[/en] [cn]磁力是一种自然现象。[/cn]
[def]n. 哲学家[/def] [en]The boy wants to become a philosopher in the future.[/en] [cn]这个男孩想在将来成为一名哲学家。[/cn]
[def]n. 哲学,哲理[/def] [en]I cannot understand his conflicting philosophy.[/en] [cn]我不能理解他那互相矛盾的思想体系。[/cn]
[def]n. 电话; v. 打电话[/def] [en]I'll phone the result of the test to you.[/en] [cn]我将打电话告诉你测验的结果。[/cn]
[def]n. 照片[/def] [en]I have a few photos.[/en] [cn]我有几张照片。[/cn]
[def]a. 光电的[/def]
[def]n. 相片; v. 照相,摄影[/def] [en]Have you seen my photograph in the newspaper?[/en] [cn]你看到我在报纸上的照片了吗?[/cn]
[def]a. 摄影的[/def] [en]My little brother has a photographic memory.[/en] [cn]我的小弟弟有着惊人的记忆力。[/cn]
[def]n. 摄影术[/def] [en]Photography is one of his hobbies.[/en] [cn]摄影是他的爱好之一。[/cn]
[def]n. 短语,习语; vt. 表达,叙述[/def] [en]He is fond of high-sounding phrases.[/en] [cn]他爱用夸大的词句。[/cn]
[def]a. 身体的,物理的,物质的; n. 体检[/def] [en]It's a physical impossibility to be in two places at one time.[/en] [cn]同时在两地是自然规律上不可能的事。[/cn]
[def]ad. 身体上地[/def] [en]The male is physically stronger than the female.[/en] [cn]男性在身体上要比女性强壮。[/cn]
[def]n. 内科医生[/def] [en]He was attended by his personal physician.[/en] [cn]他的私人医生护理他。[/cn]
[def]n. 物理学家[/def] [en]This old man is a famous nuclear physicist.[/en] [cn]这位老人是一位著名的核物理学家。[/cn]
[def]n. 物理学[/def] [en]The atom bomb is the offspring of the 20th century physics.[/en] [cn]原子弹是20世纪物理学的产物。[/cn]
[def]n. 生理学[/def] [en]We had studied physiology in middle school.[/en] [cn]我在中学就已经学过生理学。[/cn]
[def]n. 钢琴[/def] [en]She is learning to play the piano.[/en] [cn]她在学弹钢琴。[/cn]
[def]n. 精选,鹤嘴锄; v. 摘,挑选,挑惕,剔除;; 挑衅 pick a fight 向人挑战[/def] [en]Which one of the books is your pick?[/en] [cn]你选哪本书?[/cn]
[def]n. 扒手; v. 扒窃[/def] [en]The old gentleman just stood there glaring at the pickpocket and did not say a word.[/en] [cn]"这位老先生只是站在那里对那个扒手怒目而视,一句话也没有说。"[/cn]
[def]n. 拾(拾音器,传感器); a. 现成的(挑选的)[/def] [en]A pickup orchestra; a pickup baseball game.[/en] [cn]临时性管弦乐队;临时拼凑的棒球比赛[/cn]
[def]n. 野餐; v. (去)野餐[/def] [en]We had a lot of fun at the picnic on the beach.[/en] [cn]我们在海滩上野餐,趣味无穷。[/cn]
[def]a. 绘画的; n. 画报[/def] [en]We have watched the pictorial record of the event.[/en] [cn]我们已观看了这一事件的图片记录。[/cn]
[def]n. 图画,照片,景色; v. 画,描写,想像[/def] [en]May I take a picture of you?[/en] [cn]我可以给你照相吗?[/cn]
[def]n.饼图 n.派,馅饼,杂乱,喜鹊,爱说话的人 vt.弄乱[/def] [en]Would you like some more apple pies?[/en] [cn]再来点苹果馅饼好吗?[/cn]
[def]n. 块,片,篇; v. 修补,结合[/def] [en]Would you please give me a piece of paper?[/en] [cn]能给我一张纸吗?[/cn]
[def]n. 皮尔斯; v. 刺穿,穿透,洞悉[/def] [en]The regiment pierced through the enemy's lines.[/en] [cn]这个团突破了敌军防线。[/cn]
[def]n. 猪[/def] [en]He made a real pig of himself at the restaurant.[/en] [cn]他在餐厅里大吃大喝,真丢脸。[/cn]
[def]n. 鸽子[/def] [en]He is building a pigeon house for his racing pigeons.[/en] [cn]他正在为他的赛鸽建鸽棚。[/cn]
[def]n. 堆; v. 堆,堆积,拥挤进(入); vt. 堆积[/def] [en]We put the books in piles on the floor.[/en] [cn]我们把书在地板上堆起来。[/cn]
[def]n. 药丸[/def] [en]Occasionally she had to take sleeping pills.[/en] [cn]她偶尔不得不吃安眠药。[/cn]
[def]n. 柱子; vt. 用柱支持[/def] [en]The enemy was hurried from pillar to post.[/en] [cn]敌人被赶得东逃西窜走投无路。[/cn]
[def]n. 枕头; v. 枕,搁,垫[/def] [en]I want to consult with my pillow before I take a decision.[/en] [cn]在我做出决定前,我要好好考虑一下。[/cn]
[def]n. 飞行员,领航员,引航员; v. 领航,驾驶,向导[/def] [en]Mark used to be a pilot on the Mississippi River.[/en] [cn]马克曾在密西西比河上当过领航员。[/cn]
[def]n. 大头针,针,拴; v. 将...用针别住,钉住,压住; n 鸦雀无声,出奇的静[/def] [en]The general pinned the medal on the soldier's chest.[/en] [cn]将军把奖章别在这位士兵的胸前。[/cn]
[def]n. 捏,撮,困苦; v. 掐,使...困苦,节俭[/def] [en]The new shoes pinched my toes.[/en] [cn]这双新鞋紧得夹脚趾。[/cn]
[def]n. 松树; v. 消瘦,憔悴,渴望[/def] [en]There is a pine forest near our house.[/en] [cn]我们家附近有片松树林。[/cn]
[def]a. 粉红色的; n. 粉红色[/def] [en]Pink is her favorite color.[/en] [cn]粉红色是她最喜欢的颜色。[/cn]
[def]n. 品脱[/def] [en]I bought a pint of milk in the store.[/en] [cn]我在这家商店里买了一品脱牛奶。[/cn]
[def]n. 先锋,拓荒者,开劈者; v. 提倡,作先驱,开劈[/def] [en]He was a pioneer in the use of X-rays.[/en] [cn]他是最早使用X光的人。[/cn]
[def]n. 管,烟斗,笛; v. 以管输送,吹哨子,吹笛; 尖声说话 pipe up[/def] [en]The workers are laying pipes under the road.[/en] [cn]工人们正在道路下面铺设管道。[/cn]
[def]n. 管道,管线[/def] [en]New laws to deal with this abuse are in the pipeline.[/en] [cn]正在制定处理这种弊端的新法令。[/cn]
[def]n. 海盗,盗印者,侵犯专利权者; v. 盗印,掠夺,翻印[/def] [en]The sailor suddenly saw a pirate jumping onto the deck.[/en] [cn]那水手忽然看到一名海盗跳上了甲板。[/cn]
[def]n. 手枪; vt. 用手枪射击[/def] [en]The runners were called back because one of them beat the pistol.[/en] [cn]赛跑运动员们被叫回来,因为他们中有一人抢跑了。[/cn]
[def]n. 活塞[/def] [en]Get lathe No.9 set to turn the new piston.[/en] [cn]把九号车床调好来车这个新活塞。[/cn]
[def]n. 深坑,核,矿井,陷阱,(英国剧场的)正厅后排; v. 使...有伤痕,去...之核,使...竞争[/def] [en]The children were playing in the sand pit.[/en] [cn]孩子们在沙坑中玩耍。[/cn]
[def]n. 程度,投掷,音高; v. 投,向前倾跌,扎牢,定调,用沥青覆盖[/def] [en]Touch pitch, and you will be defiled.[/en] [cn]近朱者赤,近墨者黑。[/cn]
[def]n. 遗憾,同情,可惜; v. 同情,怜悯[/def] [en]I pity anyone who has to feed a family on such a low income.[/en] [cn]我同情任何需要以如此微薄的收入养活全家的人。[/cn]
[def]n. 地方,处境,职务; v. 放置,任命,安排[/def] [en]She's left her books all over the place.[/en] [cn]她把书到处乱放。[/cn]
[def]n. 瘟疫,麻烦,灾祸; v. 折磨,使...苦恼[/def] [en]A great plague was then raging in the city.[/en] [cn]那时一场大瘟疫正在该城肆虐。[/cn]
[def]n. 平原,草原; a. 简单的,平坦的,平常的,家常的; a.纯的,不掺杂的[/def] [en]Such trees can be found in the plains.[/en] [cn]这种树木可见于平原。[/cn]
[def]n. 计划,策略,方法; v. 计划,设计,意欲[/def] [en]The police worked out a plan to catch the thief.[/en] [cn]警察订下了计划捉贼。[/cn]
[def]a. 平的; n. 飞机,平面,刨子; v. 刨[/def] [en]Let's keep the conversation on a friendly plane.[/en] [cn]让我们友好地谈话。[/cn]
[def]n. 行星[/def] [en]The Earth is a planet.[/en] [cn]地球是一颗行星。[/cn]
[def]n. 植物; v. 种植; n. 工厂[/def] [en]April is the time to plant trees.[/en] [cn]四月是种树的时候。[/cn]
[def]n. 种植园[/def] [en]There were hundreds of slaves in the plantation.[/en] [cn]这个种植园里有数百名奴隶。[/cn]
[def]n. 石膏,灰泥,膏药; v. 涂以灰泥,敷以膏药,使...平[/def] [en]The doctor had to hold his broken arm with a plaster cast.[/en] [cn]医生不得不用石膏绷带来固定他断了的胳膊。[/cn]

返回顶部