首页
全部 3694 未背过 3694
[def]n. 鹿[/def] [en]The white-lipped deer are rare in this area.[/en] [cn]白唇鹿在这个地区很罕见。[/cn]
[def]n. 败北,失败; v. 击败[/def] [en]Our men were heavily defeated in the battle.[/en] [cn]我军在此战役中受到重创。[/cn]
[def]n. 防务,防御[/def] [en]The best defence is offence.[/en] [cn]先下手为强/以攻为守。[/cn]
[def]v. 防护,辩护,防卫[/def] [en]How can you defend the killing of animals for pleasure?[/en] [cn]你怎么能为杀死动物取乐的行为辩护呢?[/cn]
[def]vt. 定义,解释[/def] [en]The powers of a judge are defined by law.[/en] [cn]法官的权限是由法律规定的。[/cn]
[def]a. 明确的,一定的[/def] [en]The workers demand a definite answer.[/en] [cn]工人们要求一个明确的答复。[/cn]
[def]n. 定义,清晰度[/def] [en]The photo lacks definition.[/en] [cn]这张照片不够清晰。[/cn]
[def]v. 降格[/def]
[def]n. 程度,度数,学位[/def] [en]Water freezes at 0 degrees Celsius.[/en] [cn]水在摄氏零度结冰。[/cn]
[def]n. 耽搁,迟滞; v. 耽搁,延迟[/def] [en]After much delay, he finished his paper at last.[/en] [cn]拖了那么久,他终于完成了论文。[/cn]
[def]v. 删除[/def] [en]Delete his name from the list.[/en] [cn]把他的名字从名单上删去。[/cn]
[def]a. 故意的,深思熟虑的; v. 仔细考虑; vt. 研讨[/def] [en]He entered the room with deliberate steps.[/en] [cn]他从容不迫地走进室内。[/cn]
[def]a. 细致优雅的,微妙的,美味的; a. 淡色的,淡味的; a. 娇弱的,纤细的[/def] [en]The international situation is very delicate at present.[/en] [cn]目前的国际形势极其微妙。[/cn]
[def]a. 可口的,美味的[/def] [en]She can produce delicious meal from very simple ingredients.[/en] [cn]她能用简单配料烹调出美味的饭菜。[/cn]
[def]n. 快乐,高兴; vi. 给与乐趣,使高兴; vt. 使高兴[/def] [en]He delighted the audience with his performance.[/en] [cn]他用他的表演使观众喜悦。[/cn]
[def]v. 递送,表达,释放,交付,接生[/def] [en]Newspapers are delivered every day.[/en] [cn]报纸每天都送来。[/cn]
[def]n. 要求,需求; v. 要求,查询[/def] [en]This work demands your immediate attention.[/en] [cn]这件工作急需你立即处理。[/cn]
[def]a. 不易看透的,密集的,浓厚的,愚钝的[/def] [en]One or two of the students in my class are a bit dense.[/en] [cn]我班上有一两个学生有点迟钝。[/cn]
[def]n. 牙科医生[/def] [en]The dentist was cleaning and taking out teeth.[/en] [cn]牙科医生正在清洁和拔牙。[/cn]
[def]v. 否认[/def] [en]The accused man denies that he has ever met her.[/en] [cn]被告否认他曾经遇到过她。[/cn]
[def]v. 离开,出发,放弃[/def] [en]The war forced us to depart from the old customs.[/en] [cn]战争迫使我们不得不违背旧习俗。[/cn]
[def]n. 部,部门,系[/def] [en]He graduated from History Department.[/en] [cn]他毕业于历史系。[/cn]
[def]n. 离开,出发[/def] [en]We made our departure in the early morning.[/en] [cn]我们一大早就起程了。[/cn]
[def]v. 依靠,相信,信赖[/def] [en]Children depend on their parents for food and clothing.[/en] [cn]小孩依赖他们的父母供给衣食。[/cn]
[def]a. 依靠的,依赖的[/def] [en]The child is dependent on his parents for support.[/en] [cn]这个小孩靠他的父母养活。[/cn]
[def]n. 存款,定金,堆积物; vt. 存放,堆积; vi. 沉淀[/def] [en]He deposited the case in the left luggage office.[/en] [cn]他把箱子放在行李寄存处。[/cn]
[def]v. 使...沮丧,压低; [计算机] 降低[/def] [en]Depress this button to rewind the tape.[/en] [cn]按下这个按钮倒带。[/cn]
[def]n. 深度[/def] [en]I was out of my depth in that class.[/en] [cn]在那个班里我跟不上。[/cn]
[def]v. 描述[/def] [en]The police asked me to describe exactly how it happened.[/en] [cn]警察让我描述一下这事是怎样发生的。[/cn]
[def]n. 描写,描述,说明书,作图[/def] [en]The supermarket sells goods of all descriptions.[/en] [cn]超级市场销售各种货物。[/cn]
[def]n. 沙漠; v. 放弃,遗弃[/def] [en]The baby's mother deserted him soon after giving birth.[/en] [cn]那个母亲生下他后不久就把他遗弃了。[/cn]
[def]vi. 应该得到; vt. 应受,值得[/def] [en]You've been working all morning---you deserve a rest.[/en] [cn]你已经干了一个上午了,该休息一下了。[/cn]
[def]n. 设计,图样; v. 设计,计划[/def] [en]He designed us a beautiful house.[/en] [cn]他为我们设计了一所很美的房子。[/cn]
[def]a. 令人想要的; [计算机] 希望的[/def] [en]It isn't really desirable to have him working here.[/en] [cn]让他在这里工作其实并不必要。[/cn]
[def]n. 愿望,欲望,情欲; v. 向往,要求,请求; vt. 渴望[/def] [en]I am filled with desire to go back home.[/en] [cn]我心中充满了回家的渴望。[/cn]
[def]n. 书桌[/def] [en]There is a desk in the boy's room.[/en] [cn]小男孩的房间里有张写字台。[/cn]
[def]n. 绝望,失望[/def] [en]He gave up the attempt in despair.[/en] [cn]他绝望之下放弃了尝试。[/cn]
[def]prep. 不管,尽管; v.憎恨,轻视[/def] [en]He came to the meeting despite his illness.[/en] [cn]尽管生病,他还是来参加会议。[/cn]
[def]n. 甜食[/def] [en]I like to have ice cream for dessert.[/en] [cn]我喜欢在正餐后吃冰淇淋当甜点。[/cn]
[def]n. 命运[/def] [en]Destiny is sometimes cruel.[/en] [cn]命运有时是残酷的。[/cn]
[def]v. 破坏,毁坏; [计算机] 撤消[/def] [en]An atom bomb would destroy a city.[/en] [cn]一颗原子弹能摧毁一座城市。[/cn]
[def]n. 破坏,毁灭[/def] [en]It will cause pollution and the destruction of our seas and oceans.[/en] [cn]这会引起污染,破坏我们的海洋和江河。[/cn]
[def]n. 细节,详情; vt.详述,详细说明[/def] [en]He told us the accident in detail.[/en] [cn]他详细地把事故讲给我们听。[/cn]
[def]v. 发现; [计算机] 检测[/def] [en]Small quantities of poison were detected in the dead man's stomach.[/en] [cn]在死者胃中找到了少量的毒药。[/cn]
[def]a. 侦探的; n. 侦探[/def] [en]The company hired a detective to investigate the accident.[/en] [cn]公司雇佣了一名侦探来调查这次事故。[/cn]
[def]n. 决心[/def] [en]The police chief spoke of his determination to catch the killer.[/en] [cn]警长谈到他决意要抓获凶手。[/cn]
[def]v. 决定,决心要; [计算机] 确定[/def] [en]We determined to go to the railway station at once.[/en] [cn]我们决定立刻去火车站。[/cn]
[def]v. 发展,发达,进步,开发,冲洗照片[/def] [en]The machine developed the same fault again.[/en] [cn]这台机器有出现了同样的毛病。[/cn]
[def]n. 装置,设计,策略,设备[/def] [en]They use television advertising as a device for stimulating demand.[/en] [cn]他们利用电视广告作为刺激需求的方法。[/cn]
[def]n. 魔鬼,恶魔[/def] [en]There will be the devil to pay.[/en] [cn]后果不堪设想。[/cn]
[def]v. 设计[/def] [en]The government devised a scheme for redeveloping the city center.[/en] [cn]政府制定了市中心重建计划。[/cn]
[def]v. 投入于,献身[/def] [en]He devoted himself entirely to music.[/en] [cn]他将一生奉献给了音乐。[/cn]
[def]v. 诊断; vi. 判断,诊断(疾病); vt. 诊断(疾病)[/def] [en]The doctor diagnosed measles.[/en] [cn]医生诊断出麻疹.[/cn]
[def]n. 图解,图表; v. 用图解法表示[/def] [en]She gave me a diagram of railway network.[/en] [cn]她给了我一张铁路网图解。[/cn]
[def]n. 刻度盘,针面,转盘; v. 拨; [计算机] 拨号[/def] [en]Put in the money before dialing.[/en] [cn]拨电话前先把钱放进去。[/cn]
[def]n. 方言[/def] [en]Do you speak Sichuan dialect?[/en] [cn]你会说四川话吗?[/cn]
dialogue[ˈdaɪəˌlɔɡ, -ˌlɑɡ]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 对话[/def] [en]At last there can be a reasonable dialogue between our two governments.[/en] [cn]我们两国最后终于能理智地进行对话了。[/cn]
[def]n. 直径[/def] [en]This lens can magnify 20 diameter.[/en] [cn]这个透镜能放大20倍。[/cn]
diamond[ˈdaɪəmənd, ˈdaɪmənd]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 钻石[/def] [en]She wears a diamond ring on her left hand.[/en] [cn]她左手上戴着一枚钻石戒指。[/cn]
[def]n. 日记,日记簿[/def] [en]I keep a diary every day.[/en] [cn]我每天记日记。[/cn]
[def]v. 听写,口述,口授; n. 命令,指挥,指令[/def] [en]He was dictating a letter to his secretary.[/en] [cn]他在向秘书口授信稿。[/cn]
[def]n. 词典,字典,辞典[/def] [en]Please pass the dictionary to me.[/en] [cn]请把字典递给我。[/cn]
[def]n. 金属模子,印模; v. 死; n. 骰子(一个小的正六面体)[/def] [en]His secret died with him, for he never told anyone.[/en] [cn]他的秘密至死也不为人知,因为他从未告诉过别人。[/cn]
[def]n. 日常饮食; v. 照规定饮食[/def] [en]Proper diet and exercise are both important for health.[/en] [cn]适当的饮食和运动对身体健康都很重要。[/cn]
[def]v. 不一致,不同[/def] [en]We differ about moral standards.[/en] [cn]我们对道德标准看法不一致。[/cn]
[def]n. 不同,差异[/def] [en]Flowers make no difference to this room.[/en] [cn]这房间有没有花没什么区别。[/cn]
[def]a. 不同的[/def] [en]He's a different man from what he was 10 years ago.[/en] [cn]他和十年前不一样。[/cn]
difficult[ˈdɪfɪˌkʌlt, -kəlt]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 困难的[/def] [en]She is just being difficult.[/en] [cn]她正在闹别扭呢。[/cn]
difficulty[ˈdɪfɪˌkʌlti, -kəl-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 困难[/def] [en]He finished the work without any difficulty.[/en] [cn]他轻而易举地完成了这项工作。[/cn]
[def]v. 挖,翻土[/def] [en]You are just digging your own grave if you go on smoking so heavily.[/en] [cn]你继续这样大量吸烟,就是在自掘坟墓。[/cn]
[def]消化[/def] [en]It took me some time to digest what I had heard.[/en] [cn]我花了一些时间才把听到的东西弄明白。[/cn]
[def]a. 数字的[/def] [en]Most of the computers we are using are digital computers.[/en] [cn]我们正在使用的计算机大多数是数字计算机。[/cn]
[def]n. 尊严[/def] [en]The real dignity of a man lies in what he is, not in what he has.[/en] [cn]一个人的真正尊严在于他的品格,而非他的财富。[/cn]
[def]a. 勤奋的,用功的[/def] [en]Their students are diligent about their studies.[/en] [cn]他们的学生勤奋学习。[/cn]
[def]n. 尺寸,次元,容积,维度[/def] [en]Time is sometimes called the fourth dimension.[/en] [cn]时间有时被称为第四度空间。[/cn]
[def]v. 减少,变小[/def] [en]He likes to diminish the skills of others.[/en] [cn]他喜欢贬低别人的技能。[/cn]
[def]n. 主餐,晚餐,晚宴[/def] [en]It's time for dinner.[/en] [cn]该吃晚饭了。[/cn]
[def]n. 文凭[/def] [en]He obtained a diploma in architecture.[/en] [cn]他获得了建筑学的学位证书。[/cn]
[def]a. 笔直的,直接的,坦白的; v. 指示,指挥,命令[/def] [en]He directed the building of the new bridge.[/en] [cn]他主持修建这座桥的建筑工程。[/cn]
[def]n. 污垢,泥土[/def] [en]Wash the dirt off your hands.[/en] [cn]把你手上的泥污洗掉。[/cn]
[def]a. 肮脏的[/def] [en]They sat drinking and telling dirty stories.[/en] [cn]他们坐在那里,边喝酒边讲下流故事。[/cn]
[def]v. 使...失去能力[/def] [en]He was disabled from walking by the accident.[/en] [cn]由于车祸,他不能走路了。[/cn]
disadvantage[ˌdɪsədˈvæntɪdʒ, ]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 不利,不利条件,损害,损失[/def] [en]If you don't speak good English, you'll be at a big disadvantage when you try to get a job.[/en] [cn]你要是英语讲得不好,找工作时就会处于非常不利的地位。[/cn]
[def]v. 不一致,不适宜[/def] [en]I disagree with you on this point.[/en] [cn]我不同意你的意见。[/cn]
[def]v. 消失[/def] [en]My wallet has disappeared from the table.[/en] [cn]我放在桌子上的钱包不见了。[/cn]
[def]v. 使...失望[/def] [en]The result disappointed him.[/en] [cn]结果使他失望。[/cn]
disaster[dɪˈzæstɚ, -ˈsæs-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 灾难[/def] [en]They had led the country into economic disaster.[/en] [cn]他们把国家带入了经济灾难中。[/cn]
[def]n. 断开(折扣,发现的,发现者,鉴别器)[/def] [en]I have many discs.[/en] [cn]我有许多唱片。[/cn]
[def]v. 卸下,放出,解雇,放电,解除[/def] [en]The judge discharged the prisoner.[/en] [cn]法官把囚犯释放了。[/cn]
[def]v. 揭露[/def] [en]I have no intention of disclosing their names.[/en] [cn]我无意泄露他们的姓名。[/cn]
[def]n. 折扣,贴现率; v. 打折扣,贴现[/def] [en]The discount was very huge.[/en] [cn]折扣的幅度非常大。[/cn]
[def]v. 发现[/def] [en]She discovered the joy of writing.[/en] [cn]她感到了写作的乐趣。[/cn]
[def]v. 讨论[/def] [en]They said they had an important matter to discuss with you.[/en] [cn]他们说有要事与你相商。[/cn]
[def]n. 疾病[/def] [en]Many diseases are caused by bacteria.[/en] [cn]许多疾病是由细菌引起的。[/cn]
[def]n. 盘子; vt. 上菜; n.一样菜,一道菜[/def] [en]His favorite dish is roast duck.[/en] [cn]他最喜欢吃的菜是烤鸭。[/cn]
[def]n. 杂乱,混乱; v. 扰乱[/def] [en]Anxiety may disorder the stomach.[/en] [cn]忧虑可能会引起胃部不适。[/cn]
[def]n. 不一致[/def] [en]Rich and poor live side by side but in conditions of extraordinary disparity.[/en] [cn]虽然富人和穷人住在一起,但是条件相差极为悬殊。[/cn]
[def]v. 移置,替换[/def] [en]The indigenous population was soon displaced by the settlers.[/en] [cn]没过多久,外来移民就把当地人赶出了家园。[/cn]
[def]n. 显示,陈列,炫耀; v. 显示,表现,夸示[/def] [en]The bestsellers were sold out before they were displayed.[/en] [cn]这些畅销书尚未陈列就卖光了。[/cn]
[def]v. 处理,处置,销毁[/def] [en]Hardship disposes man to meet adversity.[/en] [cn]艰苦能让人适应逆境。[/cn]

返回顶部