首页
全部 3694 未背过 3694
[def]n. 冠军,拥护者; v. 保卫,拥护[/def] [en]He was the world tennis champion.[/en] [cn]他曾是世界网球冠军。[/cn]
[def]n. 机会,意外; v. 偶然发生,试试看[/def] [en]A chance meeting brought the two old friends together again.[/en] [cn]偶然的相遇使两位老朋友重新聚首。[/cn]
[def]n. 变化,零钱; v. 改变[/def] [en]If we are to avoid defeat we need a change of leadership.[/en] [cn]我们要避免失败的话,就要换掉领导人。[/cn]
[def]n. 通道,频道,海峡; v. 引导,开导,形成河道[/def] [en]Ships must follow the channel into the port.[/en] [cn]船只必须沿航道进入港口。[/cn]
[def]n. 章,回,篇[/def] [en]I had nearly finished chapter 8.[/en] [cn]我就要把第8章看完了。[/cn]
[def]n. 个性,字符,人物[/def] [en]I wish this book was written in bigger character.[/en] [cn]我希望这本书的字再大一点儿。[/cn]
[def]a. 特有的,典型的; n. 特性,特征,特色[/def] [en]Sympathy is the feeling characteristic of mankind.[/en] [cn]同情心是人类特有的感情。[/cn]
[def]v. 表示...的特色,赋予...特色[/def] [en]Your work is characterized by lack of attention to details.[/en] [cn]你的工作特点是缺乏对细节的注意。[/cn]
[def]n. 电荷,指控,费用; v. 控诉,加罪于,要价,赊帐,充电,管理[/def] [en]As long as you've paid in advance we won't charge you for delivery.[/en] [cn]只要你预先付款,我们就不收你送货费。[/cn]
[def]a. 迷人的[/def] [en]I found Susan a very charming person.[/en] [cn]我发现苏珊是个非常可爱的人。[/cn]
[def]n. 图表; v. 制成图表[/def] [en]The pilot charted the plane's course.[/en] [cn]飞行员制定了飞机的航线。[/cn]
[def]n. 追求,狩猎; v. 追捕,追逐,在金属上打花样[/def] [en]We must chase the enemy from our country.[/en] [cn]我们必须把敌人赶出我国。[/cn]
[def]聊天,闲谈; v. 谈天,闲谈[/def] [en]It is pleasant to chat with friends, and with no chat is it more pleasant than with close friends.[/en] [cn]和朋友聊天是愉快的,而这种情形没有比和知己的朋友聊天更为愉快。[/cn]
[def]a. 便宜的; ad. 便宜地[/def] [en]I hate this kind of cheap emotion.[/en] [cn]我讨厌这种肤浅的感情。[/cn]
[def]n. 骗子,欺骗行为; v. 欺骗,作弊[/def] [en]His father was cheated of his land.[/en] [cn]他的父亲被人骗走了地产。[/cn]
[def]n. 面颊,脸蛋; v. 粗鲁地向...讲[/def] [en]She kissed him on both cheeks.[/en] [cn]她吻了他的双颊。[/cn]
[def]n. 愉快,激励,欢呼; v. 加油,鼓舞,快活起来[/def] [en]He's always full of cheer in summer.[/en] [cn]夏天他总是高高兴兴的。[/cn]
[def]n. 乳酪,干酪[/def] [en]There are many kinds of cheese.[/en] [cn]奶酪有许多种。[/cn]
[def]a. 化学的; n. 化学制品[/def] [en]We are doing a chemical experiment.[/en] [cn]我们正在做化学实验。[/cn]
[def]n. 化学家,药剂师[/def] [en]I bought aspirin at the chemist's on the corner.[/en] [cn]我在大街拐角的药房买了阿司匹林。[/cn]
[def]n. 化学[/def] [en]We have three periods of chemistry a week.[/en] [cn]我们一星期三节化学课。[/cn]
[def]v. 珍爱,抚育,珍藏[/def] [en]One of our cherished privileges is the right of free speech.[/en] [cn]我们所珍视的权利之一是言论自由。[/cn]
[def]n. 国际象棋[/def] [en]Chess is played by two people.[/en] [cn]国际象棋是两个人玩的。[/cn]
[def]n. 胸,胸部,衣柜[/def] [en]He put some food into the ice chest.[/en] [cn]他把一些食物放进冰箱里。[/cn]
[def]n. 鸡,鸡肉;胆小,害怕[/def] [en]He has a chicken farm.[/en] [cn]他有一个养鸡场。[/cn]
[def]n. 小孩[/def] [en]My wife lost her first child a month before it should have been born.[/en] [cn]我太太在产前一个月流产了第一胎。[/cn]
[def]a. 孩子气的,幼稚的[/def] [en]The little girl spoke in a high childish voice.[/en] [cn]小女孩说话时声音尖尖的,带着童音。[/cn]
[def]n. 童年,幼年[/def] [en]They spend their childhood in happiness.[/en] [cn]他们幸福地度过童年。[/cn]
[def]n. 寒冷,寒意,失意; a. 寒冷的,冷漠的; v. 使...寒心,冷冻[/def] [en]The sight sent a chill to her heart.[/en] [cn]这情景使她心寒。[/cn]
[def]n. 烟囱[/def] [en]The factory chimneys poured smoke into the air.[/en] [cn]工厂的烟囱向空中排烟。[/cn]
[def]n. 下巴,颏[/def] [en]He was so fat that he had a double chin.[/en] [cn]他胖得有双下巴了。[/cn]
[def]n. 中国,瓷器[/def] [en]China is an oriental country with a long history.[/en] [cn]中国是一个有着悠久历史的东方国家。[/cn]
[def]a. 中国的; n. 汉语,中国人[/def] [en]Chinese people are working hard to make the country richer and more beautiful.[/en] [cn]中国人民正在努力工作,把国家建设得更加富饶美丽。[/cn]
[def]n. 薄片,芯片; v. 削,切,削成碎片[/def] [en]The entire content of a book will be located on a single silicon chip.[/en] [cn]整本书的内容只用一片硅芯片就可以装下。[/cn]
chocolate[ˈtʃɔkəlɪt, ˈtʃɔklɪt, ˈtʃɑk-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 巧克力[/def] [en]Never eat chocolate before dinner.[/en] [cn]饭前不要吃巧克力。[/cn]
[def]a. 上等的,精选的; n. 选择[/def] [en]She can exercise little choice.[/en] [cn]她几乎没有选择余地。[/cn]
[def]v. 选择[/def] [en]Have you chosen a coat yet?[/en] [cn]你挑好了上衣没有?[/cn]
[def]n. 圣诞节[/def] [en]Merry Christmas![/en] [cn]圣诞快乐![/cn]
[def]n. 教堂[/def] [en]I'm just going to the church to see the priest.[/en] [cn]我正要去教堂去见见牧师。[/cn]
[def]n. 香烟[/def] [en]In our city, the shops were not allowed to sell cigarettes to students.[/en] [cn]在我市,商店不准把香烟卖给学生。[/cn]
[def]n. 电影院[/def] [en]The crowd swarmed out of the cinema after the film ended.[/en] [cn]电影结束后,人们从电影院蜂拥而出。[/cn]
[def]n. 圆周,社交圈,循环; v. 包围,盘旋,环绕[/def] [en]The plane circled the airport before landing.[/en] [cn]飞机在着陆之前在机场上空盘旋。[/cn]
[def]v. 流通,循环,传播[/def] [en]Please open a window to allow the air to circulate.[/en] [cn]打开窗子让空气流通。[/cn]
[def]v. 引用,引证,例证[/def] [en]It's no use citing the Bible to somebody who doesn't believe in God.[/en] [cn]对不信上帝的人引用圣经的话是没用的。[/cn]
[def]n. 城市[/def] [en]Beijing is a large city.[/en] [cn]北京是一座大城市。[/cn]
[def]v. 澄清,阐明,使...明晰[/def] [en]The teacher's explanation clarify the puzzling problem.[/en] [cn]老师的说明澄清了困扰的问题。[/cn]
[def]a. 古典的[/def] [en]I prefer classical music to pop music.[/en] [cn]我喜欢古典音乐,不太喜欢流行音乐。[/cn]
[def]v. 分类,归类,分等[/def] [en]The books in the library are classified by subject.[/en] [cn]图书馆的书是按科目分类的。[/cn]
[def]n. 同班同学[/def] [en]Be those your classmate?[/en] [cn]那些是你的同班同学吗?[/cn]
[def]n. 教室[/def] [en]The classroom was turned upside-down.[/en] [cn]教室被弄得乱七八糟。[/cn]
[def]a. 干净的; ad. 完全地; n. 清洁; v. 打扫; vi. 打扫,清扫; vt. 把...弄干净[/def] [en]The bullet went clean through his arm.[/en] [cn]子弹穿过他的手臂。[/cn]
[def]a. 清楚的,明确的,澄清的; v. 澄清,清除障碍,放晴[/def] [en]Do I make myself clear?[/en] [cn]我说清楚了吗?[/cn]
[def]n. 职员,办事员[/def] [en]She is the filing clerk of our company.[/en] [cn]她是我们公司的档案员。[/cn]
[def]a. 聪明的[/def] [en]He is clever at arithmetic.[/en] [cn]他擅长算术。[/cn]
[def]n. 顾客,委托人; n. 客户[/def] [en]If a lawyer has plenty of clients, he grows rich.[/en] [cn]律师如果有大量的诉讼委托人,就会财源不断。[/cn]
[def]n. 悬崖,峭壁[/def] [en]The man committed suicide by jumping off the cliff.[/en] [cn]那人跳下悬崖自杀。[/cn]
[def]n. 气候,风气,气氛[/def] [en]Britain has a temperate climate.[/en] [cn]英国气候温和。[/cn]
[def]v. 攀登,上升,爬[/def] [en]I have some climbing plants in the garden.[/en] [cn]我的花园里长着一些攀缘植物。[/cn]
[def]n. 诊所[/def] [en]His clinic is near the newly-built railway station.[/en] [cn]他的诊所在新建的火车站附近。[/cn]
[def]n. 时钟,计时器[/def] [en]He clocked 9.8 seconds for the 100 metres.[/en] [cn]他100米跑了9.8秒。[/cn]
[def]n. 结束,完结; a. 靠近的,亲近的; v. 关,结束,靠近[/def] [en]He closed his speech with a funny joke.[/en] [cn]他用一则有趣的笑话结束了演讲。[/cn]
[def]n. 壁橱,小室; a. 秘密的,空论的[/def] [en]You may put these books in the closet.[/en] [cn]你可以把这些书放在壁橱里。[/cn]
[def]n. 布[/def] [en]I need a lot of cloth if I want to make a new dress.[/en] [cn]假如我要做新衣服,需要很多布料。[/cn]
[def]n. 衣服[/def] [en]Old people need warm clothes in winter.[/en] [cn]老年人冬季需要暖和的衣服。[/cn]
[def]n. (总称)衣服[/def] [en]We have to put on warm clothing in winter.[/en] [cn]冬天的时候,我们不得不穿上温暖的衣服。[/cn]
[def]n. 云,忧色,云状的烟; v. 以云遮敝,笼罩[/def] [en]The sad news of her father's death was the only cloud on an otherwise happy year.[/en] [cn]她父亲的死讯是她愉快的一年中唯一伤心的事。[/cn]
[def]n. 小丑,粗鲁愚蠢的人.[/def] [en]The clown's performance made people laugh.[/en] [cn]小丑的表演把人们逗笑了。[/cn]
[def]n. 俱乐部; v. 用棍棒打[/def] [en]He is an active member of the school's stamp club.[/en] [cn]他是学校集邮俱乐部的一名活跃会员。[/cn]
[def]n. 线索; v. 提示[/def] [en]She's really clued up on politics.[/en] [cn]她对政治非常博学多闻。[/cn]
[def]a. 笨拙的[/def] [en]You clumsy oaf ---that's the second glass you've broken today.[/en] [cn]你这个笨家伙!这是你今天打坏的第二个玻璃杯。[/cn]
[def]n. 长途汽车,(火车)客车车厢,教练; v. 训练,指导[/def] [en]The football coach was criticized by the local paper.[/en] [cn]这位足球教练受到了当地报纸的批评。[/cn]
[def]n. 煤[/def] [en]A coal fell from the fire and burned the mat.[/en] [cn]一块煤炭从火中掉出来,烧坏了地席。[/cn]
[def]n. 海岸,海滨[/def] [en]Fishing boats were anchored all along the coast.[/en] [cn]渔船沿着岸抛锚停泊。[/cn]
[def]n. 外套; v. 外面覆盖[/def] [en]Jane bought a fur coat yesterday.[/en] [cn]简昨天买了一件裘皮大衣。[/cn]
[def]n. 公鸡,公鸟; v. 耸立,耸起[/def] [en]He cocked his eye at me.[/en] [cn]他对我使了个眼色。[/cn]
[def]n. 咖啡[/def] [en]Brazil exports a lot of coffee.[/en] [cn]巴西出口大量咖啡。[/cn]
[def]n. 硬币,金钱,货币; v. 制造钱币[/def] [en]Many hands make light work, to coin a phrase.[/en] [cn]常言说,人多好干活。[/cn]
[def]adj.冷的; n. 感冒; v. 冷(的)[/def] [en]He caught a cold.[/en] [cn]他感冒了。[/cn]
[def]n. 衣领; v. (非正式)抓住[/def] [en]The lawyer was collared by some journalists as he left his office.[/en] [cn]律师在离开办公室时被记者拦住了。[/cn]
[def]n. 同事[/def] [en]The Prime Minister's cabinet colleague refused to accept the proposal.[/en] [cn]首相的内阁同僚拒绝接受这个建议。[/cn]
[def]ad.&a. 对方付费(的); v. 聚集,堆积,收集[/def] [en]This department collects information on political extremists.[/en] [cn]这个部门搜集有关政治极端分子的情报。[/cn]
[def]n. 学院[/def] [en]He is at law college.[/en] [cn]他在法学院读书。[/cn]
[def]n. 颜色,气色,风格; v. 把...涂颜色,粉饰,脸红[/def] [en]She loved the life, noise, and color of the market.[/en] [cn]她爱市场上的生趣、喧哗与多姿多彩。[/cn]
[def]n. 颜色; v. 给...着色,染; vt. 给...着色[/def] [en]She loved the life, noise, and colour of the market.[/en] [cn]她爱市场上的生趣、喧哗与多姿多彩。[/cn]
[def]n. 柱,圆柱;柱形物,专栏; [计算机] 列[/def] [en]He used to write a column for this newspaper.[/en] [cn]他过去曾为这家报纸写专栏文章。[/cn]
[def]n. 头梳,鸡冠; v. 梳头发,梳毛[/def] [en]She wore a small comb as an ornament.[/en] [cn]她佩戴了一把小梳子作为装饰品。[/cn]
[def]n. 集团,联合收割机; v. 化合,结合,联合; vi. 结合,联合; vt. 使结合,使联合[/def] [en]We can't always combine work with pleasure.[/en] [cn]我们并不总是能在工作中享受到乐趣。[/cn]
[def]v. 来[/def] [en]Your family should always come before your job.[/en] [cn]你的家庭应该比你的工作重要。[/cn]
[def]n. 喜剧[/def] [en]There is not much comedy in modern war.[/en] [cn]现代战争并不是好玩的事。[/cn]
[def]n. 舒适,安慰,安慰者; v. 安慰[/def] [en]My husband was a great comfort to me when my son was ill.[/en] [cn]我儿子生病时,丈夫给了我极大的安慰。[/cn]
comfortable[ˈkʌmfətəbəl, ˈkʌmftəbəl]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]a. 舒适的[/def] [en]My house is not big, but it is comfortable.[/en] [cn]我的房子不大,但很舒服。[/cn]
[def]注释,评论[/def] [en]What comments have you about my son's behaviour?[/en] [cn]你对我儿子的行为有什么意见?[/cn]
[def]n. 商业,贸易[/def] [en]He majored in international commerce in college.[/en] [cn]他大学时的专业是国际贸易。[/cn]
[def]a. 商业的; n. 商业广告[/def] [en]New York is a big commercial city.[/en] [cn]纽约是一座大的商业城市。[/cn]
[def]v. 委托(托付),犯罪,作...事,承诺; [计算机] 委托[/def] [en]The girl was committed to the care of an aunt.[/en] [cn]这女孩被交给姨母照顾。[/cn]
[def]n. 商品,日用品[/def] [en]The country is heavily dependent on its exports of agricultural commodities.[/en] [cn]这个国家很大程度上依靠农产品的出口。[/cn]
[def]a. 共同的,平常的,普通的; n. 平民,普通,公地,公园[/def] [en]Rabbits and foxes are common in Britain.[/en] [cn]兔子和狐狸在英国很常见。[/cn]
[def]v. 沟通,传达,交流[/def] [en]The door communicates with my room.[/en] [cn]这门和我的房间相通。[/cn]
[def]n. 沟通,交通,沟通; [计算机] 通信[/def] [en]Radio and television are important means of communication.[/en] [cn]无线电和电视是重要的通信手段。[/cn]
[def]n. 同伴,同事[/def] [en]The fear of being discovered was his constant companion.[/en] [cn]他总提心吊胆的,担心被人发现。[/cn]

返回顶部