首页
全部 231 未背过 231
[def]n. 药片,匾[/def] [en]The doctor told him to take two tablets of aspirin before every meal.[/en] [cn]医生告诉他每天饭前吃两片阿斯匹林。[/cn]
[def]n. 禁忌,禁止接近,禁止使用; a. 禁忌的; v. 禁忌,禁制,禁止[/def] [en]Sex is no longer the taboo subject it used to be.[/en] [cn]现在不再像过去那样把性的问题视为禁区。[/cn]
[def]a. 心照不宣的[/def]
[def]n. 工具,复滑车,扭倒; v. 处理,抓住[/def] [en]What's the best way to tackle this problem?[/en] [cn]什么是解决这个问题的最好方法?[/cn]
[def]n. 战略,策略[/def] [en]A fair tactic.[/en] [cn]合宜的策略[/cn]
[def]n. 标签,附属物,名称; v. 附以签条,尾随,添饰; n.标记, 标记符[/def] [en]Did you see the price tag of the dresses?[/en] [cn]你看到这些衣服的价格标签了吗?[/cn]
[def]v. (took,taken) 拿,取; v. 修(课程),花费,记录,认为,搭乘[/def] [en]I passed him the rope and he took it.[/en] [cn]我递给他绳子,他接住了。[/cn]
[def]n.滑石粉;爽身粉;扑粉;[/def]
[def]a. 有才能的(多才的)[/def] [en]The governor sent us to the colleges and universities to do some head hunting; we hope we find some young talents.[/en] [cn]州长派咱们到各大专院校物色人才,咱们希望能找到一些有才能的年轻人。[/cn]
[def]n. 标签(手执计数器,对应物); vt 计算(记录)[/def] [en]His account of the accident tallies with yours.[/en] [cn]他对该故事的说法和你一样。[/cn]
[def]a. 驯服的,柔顺的,乏味的; v. 驯养,使...驯服[/def] [en]She is too tame.[/en] [cn]她太柔顺了。[/cn]
[def]v. 干预,玩弄,贿赂[/def] [en]Someone has been tampering with the lock.[/en] [cn]有人乱动过这把锁.[/cn]
[def]n. 有形资产; a. 实体的,明白的[/def] [en]The prize is a tangible testimony that she has gotten a germ of write ability.[/en] [cn]这个奖是一个具体的证明,说明她具有创作才能。[/cn]
[def]n. 缠结,混乱,海澡类; v. 使缠结,纠纷[/def] [en]The wind tangled her hair.[/en] [cn]风吹乱了她的头发。[/cn]
[def]n. 水槽,池塘,战车; v. 储于槽中[/def] [en]Is there any water left in the water tank?[/en] [cn]水箱里还有水剩下吗?[/cn]
[def]v. 逗惹; v.吊胃口,令人可望而不可及[/def] [en]He was tantalized by visions of power and wealth.[/en] [cn]他追求不到可望而不可即的权力和财富, 受尽了折磨.[/cn]
[def]n. 轻打,水龙头; v. 轻打,轻敲,装上嘴子[/def] [en]My phone is being tapped.[/en] [cn]有人在窃听我的电话。[/cn]
[def]n. 焦油,柏油,水手; v. 涂以焦油[/def] [en]I won't trust either of the two brothers; they are tarred with the same brush.[/en] [cn]弟兄两个我谁也不相信,他们都是一路货色。[/cn]
[def]n. 靶,目标; vt. 把...作为目标; 塔吉特(财富500强公司之一,总部所在地美国,主要经营零售)[/def] [en]The company has met their export target.[/en] [cn]该公司已经实现了它们的出口目标。[/cn]
[def]n. 关税[/def] [en]The tariff at the hotel ranges from 20 dollars to 50 dollars a day for a single room.[/en] [cn]旅馆的单人房间的价钱每天从20美元到50美元不等。[/cn]
[def]n. 晦暗,生锈,污点; v. 使生锈,沾污[/def] [en]The firm's good name was badly tarnished by the scandal.[/en] [cn]这件丑事玷污了公司的好名声.[/cn]
[def]n. 课税,徵税,租税[/def] [en]We must increase taxation if we are to spend more on education.[/en] [cn]我们如果要增加教育经费就必须加税。[/cn]
[def]n. 眼泪,撕破; v. 流泪,撕破[/def] [en]She tore her skirt on the nail.[/en] [cn]钉子勾破了她的裙子。[/cn]
[def]n. 揶揄者,戏弄; v. 欺负,嘲弄[/def] [en]He is a terrible tease.[/en] [cn]他特别爱戏弄人。[/cn]
[def]a. 工艺的,技术的[/def] [en]The flight was delayed owing to technical reasons.[/en] [cn]这次飞行由于技术的原因而被推迟。[/cn]
[def]n. 技术员,技师[/def] [en]They need one laboratory technician.[/en] [cn]他们需要一名实验室技术员。[/cn]
[def]n. 技术[/def] [en]He displayed a flawless technique in the competition.[/en] [cn]他在竞赛中显示出了精湛的技艺。[/cn]
[def]n.玩具熊;[/def]
[def]a. 沉闷的, 单调乏味的[/def] [en]He told me a tedious story.[/en] [cn]他给我讲了一个冗长乏味的故事。[/cn]
[def]v. 充满,富于[/def] [en]The rain teemed down for hours.[/en] [cn]大雨一直下了好几个小时。[/cn]
telecommunication[ˌtɛlɪkəˌmyunɪˈkeɪʃənz]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 电传视讯,远距离通信,电磁通信[/def] [en]The telecommunication service is a government monopoly.[/en] [cn]电信为政府专营。[/cn]
[def]n. 电传; v. 发电传[/def] [en]We have authenticated it by telex.[/en] [cn]我们已经用电传证实了它。[/cn]
[def]a. 有效的,显著的; vbl. 告诉,讲[/def] [en]I quailed with fear at the thought of telling her the bad news.[/en] [cn]想到要告诉她这个坏消息,我就害怕得发抖。[/cn]
[def]n. 脾气,调剂,趋向; v. 锻练,调剂,缓和[/def] [en]They are of congenial temper.[/en] [cn]他们的性情相投。[/cn]
temperament[ˈtɛmprəmənt, ˈtɛmpərə-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 气质,性质,性情[/def] [en]The two brothers have entirely different temperaments.[/en] [cn]他们兄弟俩的性情完全不同。[/cn]
[def]a. 温和的,适度的,有节制的[/def] [en]Be more temperate in your language, please.[/en] [cn]言词上请节制一点儿。[/cn]
[def]n. 拍子,速率[/def] [en]Your tempo is too slow.[/en] [cn]你演奏的速度太慢了.[/cn]
[def]a. 当时的,暂时的,现世的[/def] [en]The Pope has no temporal power in modern society.[/en] [cn]教皇在当代社会没有世俗方面的权利。[/cn]
[def]a. 暂时的,临时的; n. 临时工[/def] [en]The boss hired some temporary workers.[/en] [cn]老板雇佣了一些临时工。[/cn]
[def]v. 诱惑,引起,冒...之险[/def] [en]He was tempted into making a false step.[/en] [cn]他被引诱做了一件傻事。[/cn]
[def]n. 诱惑,引诱; v. 引,诱[/def] [en]He was surrounded by temptations.[/en] [cn]他受到各种诱惑的包围。[/cn]
[def]a. 站得住脚的,无懈可击的[/def] [en]The lectureship is tenable for a period of three years.[/en] [cn]讲师这一职位任期三年.[/cn]
[def]a. 紧粘不放的,固执的,不屈不挠的[/def] [en]The eagle seized its prey in a tenacious grip.[/en] [cn]鹰将捕获物紧紧抓住.[/cn]
[def]n. 租用(占有)[/def]
[def]v. 有某种的倾向,易于,移向[/def] [en]Weeds tend to displace other plants.[/en] [cn]杂草越来越多,有取代其他植物之势。[/cn]
[def]n. 趋势,倾向[/def] [en]There is a growing tendency for people to work at home instead of in offices.[/en] [cn]人们在家里而不是在办公室里工作的趋势日益增长。[/cn]
[def]a. 温和的,亲切的,未成熟的; vt. 提供,投标[/def] [en]This tender should be submitted by June 26th.[/en] [cn]此投标书应于六月二十六日前提交。[/cn]
[def]n. 紧张,张力,拉力[/def] [en]Tension mounted as we waited for the exam results to be published.[/en] [cn]我们在等待公布考试结果时气氛越来越紧张。[/cn]
[def]n. (动物)触角[/def]
[def]n. 试验,假设; a. 试验性质的,暂时的,犹豫不决的[/def] [en]Could is used to make more tentative suggestions.[/en] [cn]可用以提出较试探性的建议。[/cn]
[def]n. 学期,术语,名词,期限; v. 称,呼[/def] [en]Since our contract is near its term we must negotiate a new one.[/en] [cn]由于我们的合同快到期了,我们必须谈判新的合约。[/cn]
[def]n. 终端机,终点,末端; a. 终点的,按期的,致死的[/def] [en]Please wait for me at the bus terminal.[/en] [cn]请在公共汽车终点站等我。[/cn]
[def]a. 有结尾的,有限的; v. 结束,终止,满期[/def] [en]The next train terminates here.[/en] [cn]这是下一班火车的终点站。[/cn]
[def]n. 平台,阳台,梯田; v. 使成阶地,使成梯田; vt. 使成梯田[/def] [en]In China hill farmers grow rice on terraces.[/en] [cn]在中国,山区农民在梯田上种水稻。[/cn]
[def]n. 地带,地域,地形[/def] [en]The commander made a detailed study of the terrain.[/en] [cn]司令员对地形作了仔细研究。[/cn]
[def]n. 地球上的人; a. 地球的,地上的[/def] [en]Although they can swim, the polar bears are terrestrial animals.[/en] [cn]北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。[/cn]
[def]a. 极好的,非常的,极度的[/def] [en]The view was terrific.[/en] [cn]景色美极了。[/cn]
[def]v. 使恐怖[/def] [en]It terrified me to contemplate the consequence of your action.[/en] [cn]想到你行动的后果,我就感到害怕。[/cn]
[def]a. 领土的,土地的,地方的; n. 地方自卫队的士兵[/def] [en]The two countries had a territorial dispute over which one owned the island.[/en] [cn]两国之间存在着涉及那个岛屿归属的领土争端。[/cn]
[def]n. 领土,版图,领域,范围[/def] [en]How much territory does he travel over?[/en] [cn]他旅行的地方有多大?[/cn]
[def]n. 恐怖[/def] [en]I have a terror of worms.[/en] [cn]我害怕爬虫。[/cn]
[def]a. 简洁的,简明的[/def] [en]A terse, witty, instructive saying; a maxim.[/en] [cn]格言,箴言,警句简洁、机智、有教导性的话;警句[/cn]
[def]a. 第三的,第三位的,第三世纪的; n. 臂翼,第三重音,第三会员[/def]
[def]n. 证言,证据[/def] [en]Several men were called for testimony.[/en] [cn]好几个人被传来作证。[/cn]
[def]四位组[/def]
[def]a. 纺织的; n. 纺织品[/def] [en]Their main exports are textiles, especially silk and cotton.[/en] [cn]他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。[/cn]
[def]n. (材料等的)结构,质地[/def] [en]This kind of cloth has a close texture.[/en] [cn]这种布质地很紧密。[/cn]
[def]n. 融雪; v. 使融解,暖和[/def] [en]Just give me a minute to thaw out in front of the fire, then we can talk.[/en] [cn]先让我烤烤火暖和一下,然后我们开始谈话。[/cn]
[def]n. 偷窃[/def] [en]The building has been insured against fire and theft.[/en] [cn]这座大楼保了火险和失窃险。[/cn]
[def]n. 题目,主题[/def] [en]The theme for tonight's talk is education.[/en] [cn]今天谈话的题目是教育。[/cn]
[def]n. 疗法,治疗[/def] [en]She was in therapy.[/en] [cn]她正在接受治疗。[/cn]
[def]ad. 因此,从而[/def] [en]Thereby hangs a tale.[/en] [cn]其中必有文章。[/cn]
[def]a. 热的,热量的; n. 上升的热气流[/def] [en]A term sometimes applied to a stylus in a thermal matrix printer.[/en] [cn]有时用来指热敏点阵打印机的触针的一个术语。[/cn]
[def]n. 温度计[/def] [en]The thermometer reads 27 degrees.[/en] [cn]温度计的读数是27度。[/cn]
[def]n. 恒温器[/def] [en]The thermostat is based on the fact that different metals have different coefficients of expansion.[/en] [cn]恒温器是以不同的金属有不同的膨胀系数这一事实为根据的。[/cn]
[def]n. 辞典,宝库,知识宝库[/def] [en]A thesaurus is something like a dictionary.[/en] [cn]类语词典与普通词典相仿.[/cn]
[def]n. 论文[/def] [en]Developed her thesis in a series of articles.[/en] [cn]用一系列文章逐渐阐明她的论文[/cn]
[def]n. 大腿[/def] [en]I walked the last six miles in water up to my thighs.[/en] [cn]我在深及大腿的水中走完了最后6英里。[/cn]
[def]a. 薄的,瘦的[/def] [en]I want some thinner paper.[/en] [cn]我要些更薄的纸。[/cn]
[def]v. 渴望,渴求; vi. (for)渴望,渴求; vt.&n. 渴,渴望[/def] [en]I satisfied my thirst with a glass of water.[/en] [cn]我喝了一杯水解渴。[/cn]
[def]a. 彻底的,完全的,精心的[/def] [en]That has been a thorough waste of time.[/en] [cn]这是十足的浪费时间。[/cn]
[def]a. 深思的,体贴的[/def] [en]It was thoughtful of you to warn me of your arrival.[/en] [cn]你来之前先通知我,真是考虑得很周到。[/cn]
threshold[ˈθrɛʃˌold, -ˌhold]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 极限,门槛,入口,开端[/def] [en]The treaty will be the threshold of lasting peace.[/en] [cn]这个条约将成为持久和平的开端。[/cn]
[def]n. 震颤,激动; v. 震颤,抖颤,激动[/def] [en]It's a sight that never fails to thrill me.[/en] [cn]那是一种永远让我激动不已的景象。[/cn]
[def]v. 兴旺,繁荣[/def] [en]Few plants or animals thrive in the desert.[/en] [cn]很少植物或动物能在沙漠中很好地生长。[/cn]
[def]n. 喉咙[/def] [en]I was off work because of a sore throat.[/en] [cn]我因为喉咙痛没有去上班。[/cn]
[def]a. 跳动的,悸动的[/def] [en]Her heart was throbbing with excitement.[/en] [cn]她兴奋得心直跳。[/cn]
[def]n. 群众,众多; a. 拥挤的,忙的; v. 群集,挤入,挤满[/def] [en]A patient throng was waiting in silence.[/en] [cn]一大群人耐心地静候着。[/cn]
[def]ad. 到处,自始至终; prep. 遍及,贯穿[/def] [en]The disease spread throughout the country.[/en] [cn]这种疾病蔓延全国。[/cn]
[def]n. 推力,刺,力推; v. 插入,推挤,刺[/def] [en]We thrust our way through the crowd.[/en] [cn]我们用力挤过人群。[/cn]
[def]n. 拇指; v. 示意要求搭车,迅速翻阅[/def] [en]When the play opened, the local press gave it the thumbs down.[/en] [cn]这出戏公演时,当地报纸对它评价不佳。[/cn]
[def]n. 雷电,雷声; v. 打雷,大声喊出[/def] [en]My little dog always hides under the bed when it thunders.[/en] [cn]我的小狗一听到打雷就藏到床底下。[/cn]
[def]a. 盾状的; n. 甲状腺[/def] [en]A peptide hormone, produced by the thyroid gland in human beings, that lowers plasma calcium and phosphate levels without augmenting calcium accretion.[/en] [cn]降钙素一种缩氨酸荷尔蒙,由人体内的甲状腺产生。在不增加钙含量的情况下,可降低血中钙和磷酸盐的含量[/cn]
[def]n. 胫骨,胫节,从前的一种笛[/def]
[def]n. 被套(赊欠,滴答声,片刻,无线电信号); vt 赊销(滴答响,记以小点)[/def] [en]There was a nice red tick in the margin.[/en] [cn]边上打了一个漂亮的红勾。[/cn]
[def]n. 潮,趋势,潮流; v. 渡过,随潮漂流,克服[/def] [en]Time and tide wait for no man.[/en] [cn]岁月不等人。[/cn]
[def]n. 椅子的背罩; a. 整齐的,精简的; v. 弄整齐,收拾[/def] [en]He has a tidy mind.[/en] [cn]他的思维有条理。[/cn]
[def]v. 勒紧,坚固[/def] [en]This screw needs tightening.[/en] [cn]这螺丝钉需要再拧紧些。[/cn]
[def]n. 砖瓦; v. 铺以瓦,铺以瓷砖[/def] [en]We have put tiles on the wall behind the bath.[/en] [cn]我们在浴缸后的墙上贴了瓷砖。[/cn]
[def](使)倾斜[/def] [en]The table top suddenly tilted and all the plates and glasses crashed onto the floor.[/en] [cn]桌面突然翘起,所有的盘子和玻璃制品都滑落到地板上打碎了。[/cn]
<前页 123 后页>

返回顶部