首页
全部 117 未背过 117
[def]ad. 华丽地,欢乐地[/def] [en]They gaily went on talking after the film had started.[/en] [cn]电影开演后,他们还在毫无顾忌地讲话。[/cn]
[def]n. 银河,一群显赫之人[/def] [en]A galaxy of film stars attended the premiere.[/en] [cn]一群影星参加了首次公演。[/cn]
[def]n. 狂风,大风[/def] [en]The ship lost her masts in the gale.[/en] [cn]这船的桅樯被强风吹断了。[/cn]
[def]n. 美术馆,画廊[/def] [en]His pictures were showed in the gallery.[/en] [cn]他的画在画廊展出。[/cn]
[def]n. 冒险; v. 赌博,孤注一掷[/def] [en]He gambled all his winnings on the last race.[/en] [cn]他把赢得的钱全都压在最后一场赛马上了。[/cn]
[def]n. 队,群,帮; v. 一组,联合在一起[/def] [en]The gang is being hunted by the police.[/en] [cn]这帮人正被警方追捕。[/cn]
[def]n. 监狱; v. 监禁 [=jail]; vt. 使...坐牢[/def] [en]Strikes by prison officers underline the need for reform in our gaols.[/en] [cn]监狱工作人员罢工一事,突出地表明我们的监狱制度需要改革。[/cn]
[def]n. (意见、个性等的)差异,缝隙,漏洞,缺口; 嘉普(财富500强公司之一,总部所在地美国,主要经营服装零售)[/def] [en]The road goes through a gap in the hills.[/en] [cn]这条路穿过两条山脉之间的峡谷。[/cn]
[def]n. 裂口,张嘴; v. 裂开,张嘴[/def] [en]She gaped at the tall man, not believing that he was her younger brother.[/en] [cn]她张嘴呆看着那个高个子,不相信他就是她的弟弟。[/cn]
[def]n. 垃圾[/def] [en]She threw the leftovers in the garbage.[/en] [cn]她把剩饭倒进垃圾桶。[/cn]
[def]n. 大蒜[/def] [en]She put several cloves of garlic in the dish.[/en] [cn]她在菜里放了几瓣大蒜。[/cn]
[def]n. 衣服[/def] [en]That woman is a garment worker.[/en] [cn]那位妇人是一位制衣工人。[/cn]
[def]n. 喘气; v. 喘气,喘息,渴望[/def] [en]I gasped with surprise at the unexpected news.[/en] [cn]听到意外的消息,我惊讶地吸了一口气。[/cn]
[def]a. 俗丽的[/def] [en]These are cheap and gaudy clothes.[/en] [cn]这是些廉价而花哨的衣服。[/cn]
[def]n. 标准度量,计量器; v. 精确计量,估计[/def] [en]It was difficult to gauge how people would respond.[/en] [cn]大家的反应如何难以估计。[/cn]
[def]a. 憔悴的,荒凉的[/def] [en]The old house stood gaunt and empty, a complete ruin.[/en] [cn]那栋旧房子荒凉空洞地伫立着,像一堆废墟。[/cn]
[def]n. 齿轮,传动装置,工具,用具; v. 以齿轮连起,配搭活动,安排[/def] [en]The plumber stowed all his gear in a canvas bag.[/en] [cn]管子工把他所有的工具都装进一只帆布袋里。[/cn]
[def]n. 性[/def] [en]German has three genders.[/en] [cn]德语中有三性。[/cn]
[def]n. 基因[/def] [en]The degree to which an expressed gene produces its effects in an organism.[/en] [cn]基因的表现度描述一个组织中的一个基因产生作用的程度[/cn]
[def]n. 概论,概说,大要[/def] [en]The generality of Swedes are blond.[/en] [cn]瑞典人大部分是金发的.[/cn]
[def]v. 一般化,概括[/def] [en]Europeans, if I may generalize, are all...[/en] [cn]倘若我可以大致说说的话, 欧洲人都...[/cn]
[def]v. 产生,发生; [计算机] 产生[/def] [en]This hatred was generated by racial prejudice.[/en] [cn]这种仇恨是由种族偏见引起的。[/cn]
[def]a.一般的,普通的,共有的[/def] [en]The generic term for wine, spirits and beer is alcoholic beverages'.[/en] [cn]葡萄洒、 烈性洒、 啤酒的通称是酒类饮料.[/cn]
[def]a. 慷慨的,宽宏大量的[/def] [en]Wages here are generous.[/en] [cn]这里报酬优厚。[/cn]
[def]a. 遗传的,起源的[/def] [en]He chose genetic engineering to be his lifelong career.[/en] [cn]他选择了遗传工程学作为终生的事业。[/cn]
[def]a. 和蔼的,亲切的,友善的[/def] [en]Her genial smile made every guest feel at home.[/en] [cn]她亲切的笑容使每个人都感觉宾至如归。[/cn]
[def]n. 天才[/def] [en]It is rare to find such a genius nowadays.[/en] [cn]这样的天才现在很少见。[/cn]
[def]n. 种族灭绝[/def]
[def]a. 温和的,文雅的[/def] [en]My new teacher is a very gentle person.[/en] [cn]我的新老师是一个温文尔雅的人。[/cn]
[def]a. 真正的,真实的,诚恳的[/def] [en]He has a genuine desire to help us.[/en] [cn]他真心诚意地愿意帮助我们。[/cn]
[def]n. 地质学[/def] [en]I've studied geology in my college.[/en] [cn]我在大学里已经学过地质学。[/cn]
[def]n. 几何(学)[/def] [en]I feel that geometry is a difficult subject.[/en] [cn]我认为几何是一门难学的课程。[/cn]
[def]n. 微生物,细菌[/def] [en]Disinfectant kills germs.[/en] [cn]消毒剂灭杀细菌。[/cn]
[def]n. 手势,姿态; v. 作手势,作姿态[/def] [en]She gestured her disappointment by laying her hand on her forehead.[/en] [cn]她把手放在额头上,以表示失望。[/cn]
[def]v. 得到,变成,获得,使得; [计算机] 得到[/def] [en]I'll get the book you want.[/en] [cn]我去给你拿那本你想要的书。[/cn]
[def]a. 可怕的,惊人的,惨白的; ad. 可怖地,惨白地[/def] [en]What a ghastly place that house is![/en] [cn]那座房子是个多么可怕的地方啊![/cn]
[def]a. 巨大的[/def] [en]The company has made gigantic losses this year, and will probably be out of business.[/en] [cn]这个公司今年亏损巨大,有可能倒闭。[/cn]
[def]v. 吃吃地笑,格格地笑[/def] [en]What a giggle![/en] [cn]多有意思的玩意儿![/cn]
[def]n. 骗局(骗人的玩意); vt 搞骗人的玩意[/def] [en]The pretty girl on the cover of the book is just a sales gimmick.[/en] [cn]书封面上印上美女不过是吸引顾客的一种生意眼。[/cn]
[def]n. 要点,要旨[/def]
[def]vi. 让步,塌下,折断,弯曲; vt. 给[/def] [en]He gave a bunch of flowers to his girlfriend.[/en] [cn]他送给女友一束花。[/cn]
[def]a. 赠予的,沉溺的,约定的; vbl. 给与; [计算机] 给定的[/def] [en]I've just been given a 2000 pay rise.[/en] [cn]我刚获得2000英镑的加薪.[/cn]
[def]n. 冰河,冰川[/def] [en]He showed me a drawing of the glacier.[/en] [cn]他给我看一张冰川图。[/cn]
[def]n. 魔力,魅力; v. 迷住[/def] [en]She added a touch of glamour by wearing a beautiful dress.[/en] [cn]她换上一件漂亮衣服,增添了一分魅力。[/cn]
[def]n. 腺[/def] [en]This is a snake's poison gland.[/en] [cn]这就是蛇的毒腺。[/cn]
[def]n. 闪耀光,刺眼; v. 发眩光,瞪视[/def] [en]The sun glared on the sea.[/en] [cn]太阳在海上发出令人目眩的光芒。[/cn]
[def]n. 微弱的闪光,瞬息的一现; v. 闪烁,隐约地闪现[/def] [en]The lighthouse of the island gleamed in the distance.[/en] [cn]远处岛上的灯塔在闪耀着。[/cn]
[def]n. 滑动,滑过,流水; v. 滑动,滑翔,溜走[/def] [en]The figure skater glided gracefully over the ice.[/en] [cn]花样滑冰者在冰上优雅地滑行。[/cn]
[def]n. 一丝光线,微光; v. 发微光[/def] [en]He showed no glimmer of interest in what you had offered.[/en] [cn]他对你给他的东西没流露出一丝兴趣。[/cn]
[def]n. 一瞥,一闪; v. 投以一瞥,闪烁不定[/def] [en]I only caught a glimpse of him sitting in the car, so I can't tell exactly what he looked like.[/en] [cn]我只瞥见他坐在车里,所以我无法确切说出他长得什么样。[/cn]
[def]n. 灿烂,闪烁,辉耀; v. 灿烂,闪烁,辉耀[/def] [en]The diamond ring on her finger glittered in the light.[/en] [cn]她手指上的钻石戒指在灯光下闪闪发光。[/cn]
[def]a. 全球性的,全局的[/def] [en]David's house is quite close to the Global Theater.[/en] [cn]大卫的家离环球剧院很近。[/cn]
[def]a. 抑沉的,忧闷的[/def] [en]It's a gloomy day.[/en] [cn]这是一个令人沮丧的日子。[/cn]
[def]a. 光荣的,辉煌的[/def] [en]We had a glorious time at the seaside.[/en] [cn]我们在海边度过了愉快的时光。[/cn]
[def]n. 光彩,注释; v. 使光彩,注释[/def] [en]The minister has put a different gloss on recent developments.[/en] [cn]部长就局势的最新发展作了另一番解释。[/cn]
[def]n. 字典,辞典; [计算机] 词汇表[/def]
[def]n. 赤热,光辉,热情; v. 发红光,红光焕发[/def] [en]The cat's eyes glowed in the darkness.[/en] [cn]猫的眼睛在黑暗中发亮。[/cn]
[def]n. 胶,粘性之物; v. 粘,固著[/def] [en]He glued a stamp onto the envelope.[/en] [cn]他把邮票贴在信封上。[/cn]
[def]a. 粘的,胶状的[/def]
[def]n. 甘油[/def] [en]Glycerin is a thick sweet colorless liquid.[/en] [cn]甘油是一种很甜且无色的浓稠液体。[/cn]
[def]v. 去,走; [计算机] 执行[/def] [en]How are things going?[/en] [cn]事情进行得如何?[/cn]
[def]n. 刺棒,激励物,刺激物; v. 用刺棒驱赶,激励,刺激[/def] [en]They are motivated by the twin goads of punishment and reward.[/en] [cn]他们受赏与罚的双重因素所激励。[/cn]
[def]n. 目标,终点; n.球门;得分[/def] [en]You'd better set a goal before you start the drill.[/en] [cn]练习开始前,你最好设定一个目标。[/cn]
[def]n. 善行,好处; a. 好的,优良的,上等的; [pl.]商品[/def] [en]Smoking is not good for your health.[/en] [cn]吸烟对你的健康没有好处。[/cn]
[def]a. 华丽的,灿烂的,好极了[/def] [en]The night sky is now gorgeous with billions of stars.[/en] [cn]星斗万千,夜空璀璨。[/cn]
[def]n. 闲聊,随笔; v. 说闲话[/def] [en]There has been much gossip in political circles.[/en] [cn]政界里有许多流言蜚语。[/cn]
[def]n. 长袍,长外衣[/def] [en]She wore a black silk evening gown.[/en] [cn]她穿着一件黑色丝质晚礼服。[/cn]
[def]n. 攫取;霸占;夺取之物[/def] [def]vt. 攫取;霸占;将…深深吸引[/def] [def]vi. 攫取;夺取[/def] [en]When I gave him the chance, he grabbed it at once.[/en] [cn]我给他这一机会,他立刻抓住不放。[/cn] [en]He made a savage grab for the knife.[/en] [cn]他恶狠狠地去抓刀子。[/cn]
[def]n. 优雅,雅致,魅力,恩惠,慈悲[/def] [en]We were graced with the presence of the Queen.[/en] [cn]女王光临,我们感到不胜荣幸。[/cn]
[def]a. 亲切的,高尚的[/def] [en]He is gracious to his inferiors.[/en] [cn]他待下级和蔼可亲。[/cn]
[def]a. 逐渐的,逐步的[/def] [en]There has been a gradual increase in the number of people owning cars.[/en] [cn]拥有汽车的人数一直在逐渐上升。[/cn]
[def]v.毕业;(在表、计、尺上)刻[分]度 定等级, 分级; n.毕业生[/def] [en]He graduated as an M.D. at Edinburgh.[/en] [cn]他毕业于爱丁堡大学,获得医学博士学位。[/cn]
[def]n. 谷仓,谷物仓,谷产丰富的地区[/def] [en]That remote barren land has blossomed into rich granaries.[/en] [cn]过去的穷乡僻壤变成了富饶的谷仓。[/cn]
[def]a. 豪华的,宏伟的,壮丽的,主要的,重大的; n. (美俚)一千美元[/def] [en]How grand the mountains look in the early evening![/en] [cn]暮色中群山是多么壮丽![/cn]
[def]a. 花岗岩; n. 花岗石[/def] [en]He has a heart of granite.[/en] [cn]他有一副铁石心肠。[/cn]
[def]n.拨款; vt.授予,同意,承认[/def] [en]I grant that your explanation is reasonable.[/en] [cn]我承认你的解释是合理的。[/cn]
[def]a. 由小粒而成的,粒状的[/def]
[def]n. 小粒,微粒[/def]
[def]n. 图表,曲线图; v. 图表,用图表表示; vt. 以(曲线)图表示[/def] [en]The graph flattens out gradually after a steep fall.[/en] [cn]图表上的曲线突降之後逐渐趋於平稳.[/cn]
[def]a. 生动的,图表的[/def] [en]The newspaper article gave a graphic description of the earthquake.[/en] [cn]报纸文章生动地描述了地震的情况。[/cn]
[def]n. 栅; vt. 磨擦,磨碎[/def] [en]His whistling grated on her nerves.[/en] [cn]他的口哨声使她心烦。[/cn]
[def]n. 感谢的心情[/def] [en]She showed me her gratitude by inviting me to dinner.[/en] [cn]她邀请我吃饭以表示她的感激。[/cn]
gratuity[ɡrəˈtuɪti, -ˈtju-]
不认识已认识已熟记猜一猜
[def]n. 赠物,赏钱,贺仪[/def] [en]A tip; a gratuity.[/en] [cn]小费;赏钱[/cn]
[def]a. 严肃的,庄重的,严重的; n. 坟墓[/def] [en]The situation poses a grave threat to world peace.[/en] [cn]这局势对世界和平构成了严重的威胁。[/cn]
[def]n. 碎石; v. 铺碎石,使困惑[/def] [en]They went out for a walk on the gravelled path.[/en] [cn]他们在碎石小径上散步。[/cn]
[def]n. 墓地[/def] [en]A place for burying the dead; a graveyard.[/en] [cn]墓地埋葬死者的地方;坟地[/cn]
[def]n. 万有引力[/def] [en]Who discovered the Law of Gravitation?[/en] [cn]谁发现了引力定律?[/cn]
[def]n. 地心引力,重力,严重,庄重,严肃[/def] [en]He doesn't seem to understand the gravity of the situation.[/en] [cn]他似乎没有意识到形势的严重性。[/cn]
[def]n. 使吃草,放牧,擦; v. 使吃草,轻擦[/def] [en]She fell down and grazed her knee.[/en] [cn]她摔倒在地,碰破了膝盖。[/cn]
[def]n. 兽脂,油脂; v. 涂脂,贿赂[/def] [en]If you grease the lock it will turn more easily.[/en] [cn]如果你给这把锁涂上油脂,转动起来就容易了。[/cn]
[def]a. 贪婪的[/def] [en]He looked at the shop window with greedy eyes.[/en] [cn]他用贪婪的眼光看着商店的橱窗。[/cn]
[def]n. 格子; [计算机] 网格[/def] [en]In computer graphics, a display element that consists of a rectangular grid of equal-sized rectangular cells, each having a single color and intensity.[/en] [cn]计算机图形学中的一种显示单元。它是由许多大小相等的矩形象元组成的一个矩形网格,每个象元具有单种颜色和强度。[/cn]
[def]n. 悲痛,忧伤[/def] [en]The poor woman was buried in grief after her son died.[/en] [cn]这个可怜的妇人在儿子死后一直沉浸在悲痛之中。[/cn]
[def]v. 使...悲伤[/def] [en]It grieves me to see him in such bad health.[/en] [cn]看见他的健康状况如此不佳,我很伤心。[/cn]
[def]n. 烤架,铁格子,烤肉; v. 烧,烤,严加盘问[/def] [en]He spent the summer buss table in a downtown grill.[/en] [cn]整个夏季,他都在城里一个烧烤店帮助清理餐桌。[/cn]
[def]a. 冷酷的,残忍的,可怕的[/def] [en]What grim weather![/en] [cn]多讨厌的天气![/cn]
[def]n. 露齿笑,裂口笑; v. 露齿而笑[/def] [en]I knew she was joking because she had a big grin on her face.[/en] [cn]我知道她是在开玩笑,因为她脸上堆满笑容。[/cn]
[def]n. 磨,碾,苦工作; v. 磨擦,磨碎[/def] [en]People in this area were ground down by hunger and poverty.[/en] [cn]这个地区的人们受着饥饿和贫穷的折磨。[/cn]
[def]n. 紧握,手提包; v. 抓紧,抱住,吸住[/def] [en]The brake doesn't grip properly.[/en] [cn]刹车不灵了。[/cn]
[def]n. 砂砾,粗砂石; v. 覆以砂砾[/def] [en]The soldiers are hard grit.[/en] [cn]士兵们全都是刚强勇敢的。[/cn]
<前页 12 后页>

返回顶部