首页

标签:隐私

空格子 创建于:2013-11-25 12:11:12 收藏
空格子空格子
空格子  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 女警察与受害人私密日记
Ann: Look at this line, “please dial 110 if you are in emergency”. Do you have any thought?
看这句话,“紧急情况请拨打110”,你怎么想?

Lily: Do you believe the police?
你相信警察吗?

Ann: Yes. They really do much work in our daily life. I can’t imagine what our life would be if there weren’t the police.
相信,在日常生活中,他们真的为我们做了不少的事情,我不敢想象没有警察,我们的生活会是怎么样。

Lily: They are really useful sometimes, but now, more and more people don’t trust the police and more scandals of the police have been exposed to the public.
他们有时候真的很有用,但是现在,越来越多的人不相信警察,更多警察的丑闻被揭发了出来。
---- 原文阅读 ----
2013-04-04 07:16 来自:挚友网
回应 阅读(718)  
不喝可乐男不喝可乐男
不喝可乐男  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 别对我撒谎
Jessie: Have you seen the new American TV show Lie to me?
最近有看新出的美剧《别对我撒谎吗》?

Kate: Yes. I just finished the first season last Friday.
看了。上周五刚看完第一季。

Jessie: Would you like to marry someone who can spot your lies?
你愿意嫁给一个会识破你谎言的男人吗?

Kate: Never ever. That would be horrible. I think everyone deserves some privacy. Luckily, my husband is not a super Lightman. He is a dumb.
不。那是件很恐怖的事情。我觉得每个人都有自己的隐私。幸运的是,我老公不是莱特曼(lie to me的男主人公)。他就是个傻瓜。
---- 原文阅读 ----
2012-06-15 04:14 来自:挚友网
回应 阅读(729)  
美人落棋砂美人落棋砂
美人落棋砂  写的日记: 【情景对话·热点话题】 挖莎士比亚粪池,揭秘其生活点滴
Ann: Why are you laughing like that? Is there any funny?
你干嘛笑成那样?有什么好笑的吗?

Lily: That’s true. Listen. The British scientists found the cesspool of Shakespeare.
是的,看,这是英国的科学家们找到了莎士比亚的粪池。

Ann: Oh, what makes you laugh?
哦,那你笑什么?

Lily: They said that they can find some information from the cesspool.
他们说他们能从粪池里找出一些信息。
---- 原文阅读 ----
2012-05-09 06:19 来自:挚友网
回应 阅读(550)  
斌哥斌哥
斌哥  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 做我的情人吧
Tom: Hey, what are you writing?
嘿,你在写什么?

Bob: Nothing.
没什么。

Tom: Let me have a look.
让我看看嘛。

Bob: It’s my privacy.
这是我的隐私。
---- 原文阅读 ----
2011-10-13 09:18 来自:挚友网
回应 阅读(300)  
SilenceSilence
Silence  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 记者招待会
记者: A Sinclair executive says he was fired after speaking out about the company`s motives and tactics. His name is Joy Chen. He was Sinclair`s Washington bureau chief, and he joins me now from Baltimore in this exclusive interview. Welcome. Thanks so much for
一位辛克莱尔雇员说他被解雇了.因为他说出了公司的目标和战略.他的名字叫陈乔伊.是辛克莱尔华盛顿的总编辑.他从巴尔的摩开参加这个独家采访.欢迎.非常感谢今晚的参与.

乔伊: Thanks for having me.
你好.谢谢你邀请我来.

记者: So, Mr. Chen, what reason did your bosses give you for being fired?
那么.陈先生.你的老板解雇你给了什么理由?

乔伊: Yesterday, we were called into a mandatory staff meeting and told that the news department would be handling an hour-long special dealing with documentary, and we were basically told we had no choice but to participate. I stood up and said, I`m not comfor
相信我们.今天.我被开除了.因为我告诉了报纸我在会议上所说的内容.以及我关心的问题.
---- 原文阅读 ----
2011-10-07 13:16 来自:挚友网
回应 阅读(533)  
GCainGCain
GCain  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 洋大使美丽的中国养女
Mike: I didn’t know the US ambassador adopted a Chinese girl.
我还真不知道美国大使领养了一个中国小女孩。

Jessica: Are you serious? Where is the source, little bird?
不是吧。 你从哪里听说的?

Mike: It was on the morning paper. Yesterday they went to Yangzhou with the girl to visit the orphanage. The girl’s birthmother abandoned her there ten years ago.
早报上的。昨天他们陪那个小女孩儿去了扬州一个孤儿院。十年前,小女孩儿的生母把她遗弃在那儿的。

Jessica: I think it is something private. Why did they have to make it such a fuss?
我觉得这是个人隐私吧。他们干么这么小题大做啊。
---- 原文阅读 ----
2011-09-11 04:29 来自:挚友网
回应 阅读(520)  

返回顶部