布莱克: Well, Mr. White, we've settled everything in connection with this transaction except the question of payment in yen. Now can you explain to me how to make payment in yen?
怀特先生.除了日元付款问题外.我们已经谈妥了有关这笔交易的所有事项.现在.能不能请你解释一下如何用日元付款?
怀特: Many of our business friends in England, France, Switzerland, Italy and Germany are paying for our exports in Japan currency. It is quite easy to do so.
我们在英国.法国.瑞士.意大利及德国的许多商界朋友都用日元支付我们的出口货物.这很容易做到.
布莱克: I know some of them are doing that. But this is new to me. I've never made payment in yen before. It is convenient to make payment in pound sterling, but I may have some difficulty in making payment in yen.
我知道有些人是这么做.但对我来说.这是新做法.我从来没用过日元付款.用英镑付款很方便,但用日元付款可能会有些麻烦.
怀特: Many banks in Europe now carry accounts in yen. They are in a position to open letters of credit and effect payment in yen. Consult your banks and you'll see that they are ready to offer you this service.
现在欧洲许多银行都可以开立日元账户.他们可以开立信用证并且用日元支付.你去银行咨询就可知道.他们会替你办理这项业务的.