首页

标签:订货

让梦飞的更高 创建于:2013-12-23 10:03:31 收藏
ClyhsClyhs
Clyhs  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 独家代理协议
伦敦: First of all, I would like to thank you for your kind invitation to visit your beautiful country. I hope my visit will help to promote a friendly relationship between us.
首先.我想感谢你盛情邀请我访问你们美丽的国家.我希望这次访问将有助于促进我们之间的友好关系.

布朗: We've been looking forward to your visit. It is a great pleasure for us to have you as our guest. It is always more convenient to discuss things face to face.
我们一直在盼着你的到来.有你来做客.真是我们的荣幸.面对面的谈判总是比较方便.

伦敦: I would like to tell you that my clients are very satisfied with the last delivery of your slippers. The styles and colors are very much to the taste of our market.
我想告诉你.我们的客户对你方的最后一批拖鞋非常满意.拖鞋的式样和颜色很符合我们市场的需要.

布朗: We've received some similar comments from other Australian firms too.
我们从其它澳大利亚公司那里也听到了类似的反映.
---- 原文阅读 ----
2013-01-10 17:04 来自:挚友网
回应 阅读(698)  
空格子空格子
空格子  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 餐桌上谈价格
史蒂芬: Thanks for sparing time to have lunch with me, Nan. I know how busy you are.
谢谢您赶来与我共度午餐.南.我知道你很忙.

南: Well, you know, Steven, it is a better way to negotiate at table because the atmosphere is relaxing and can ease the tension.
唔,史蒂芬,饭桌上谈判是一个好办法,因为气氛轻松.能缓解压力.

史蒂芬: Nan, I have been told there is a slight problem over price.
南.我听说价格上出了点小问题.

南: I don`t think it`s a big problem. William simply told me that he didn`t have the right to make a decision.
我并不觉得那是什么大问题.威廉只是说他没有作决定的权力.
---- 原文阅读 ----
2013-01-05 18:04 来自:挚友网
回应 阅读(817)  
让梦飞的更高让梦飞的更高
让梦飞的更高  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 预付定金
售货员: I'm sorry, that's all we have right now. But it could be ordered according to your requirement.
抱歉.这是我们目前仅有的了.不过我们可以按照您的要求订货.

顾客: That's great. How long does it usually take? I'm kind of in a hurry.
那太好了.通常需要多长时间呢?我比较赶时间.

售货员: Well, it usually takes about 2 weeks. Would you please pay for your purchase now?
通常需要两周吧.您能先付款吗?

顾客: But l don't have enough cash today. Can l make a down payment?
可是我今天没带够钱.我能先付订金吗?
---- 原文阅读 ----
2012-11-26 05:20 来自:挚友网
回应 阅读(500)  
不喝可乐男不喝可乐男
不喝可乐男  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 参观厂房
福特: I'll show you around and explain the operation as we go along.
我陪你到各处看看.边走边讲解生产操作.

乔治: That'll be most helpful.
那太好了.

福特: That is our office block. We have all the administrative departments there. Down there is the research and development section.
那是我们的办公大楼.我们所有的行政部门都在那里.那边是研发部.

乔治: How much do you spend on development every year?
你们每年在科研上花多少钱?
---- 原文阅读 ----
2012-05-01 13:02 来自:挚友网
回应 阅读(383)  
脚丫子天王脚丫子天王
脚丫子天王  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 检查报告
安德森: I can promise you that, if you buy our product, you will be getting quality.
我可以向你保证.如果你买了我们的产品.你会得到好品质.

乔丹: I've looked at your units, and I am very happy with them. Your goods are all far above standard quality.
我看过你们的单件.我很满意.你们的商品质量高过标准质量.

安德森: We spend a lot of money to make sure that our quality is much better. We don't sacrifice quality for quick profits.
我们投入了大量的资金来确保质量一流.我们不会为了即期利润而有损质量.

乔丹: Well, we're really interested in placing an order under negotiation. We can start the negotiations as soon as you want.
是的.我方真的很愿意谈判后就订货.你们想谈判的话我们随时都可以.
---- 原文阅读 ----
2012-04-14 08:47 来自:挚友网
回应 阅读(517)  
明恋黑明恋黑
明恋黑  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 分期付款
约翰: If it's OK with you, we would like payment prior to delivery, since this is your first order.
如果可以的话.我们希望在交货前收款.因为只是贵公司第一次订货.

萨姆: I understand why you would like it that way, but we prefer payment after delivery, because these goods are very expensive.
我明白你们希望这样做的原因.但是我们希望交货后再付款.因为这批货并不便宜.

约翰: I know they are very expensive, but why does that mean you should pay after delivery?
我知道很贵.但为什么这样你们就要在交货后才付款呢?

萨姆: It's a large order, do if we give an advance payment, we will have money trouble, because it will take three or four months to sell the goods and start to make a profit.
因为这批货为数不小.如果我们预先付款的话.会有财务困难.而且卖这些货需要三四个月.才能开始获利.
---- 原文阅读 ----
2012-01-10 06:00 来自:挚友网
回应 阅读(499)  
金牛素魂金牛素魂
金牛素魂  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 要求折扣
布莱克: The size of our order depends greatly on the prices. Let's settle that matter first.
我们要订的数量很大程度上取决于价格.就让我们先解决价格问题吧.

怀特: Well, as I've said, if your order is large enough, we're ready to reduce our prices by 2 percent.
好吧.如果你们的订货数量很大.我们准备减价百分之二.

布莱克: When I say your prices are much too high, I don't mean they are higher merely by 2 or 3 percent.
我说你们的价格太高.并不是说仅仅高出百分之二或三.

怀特: How much do you mean then? Can you give me a rough idea?
那么你说是多少呢?能不能说一个大概的数字?
---- 原文阅读 ----
2011-08-15 21:10 来自:挚友网
回应 阅读(654)  

返回顶部