首页

标签:药方

幸福丫丫1015 创建于:2013-12-4 12:19:36 收藏
幸福丫丫1015幸福丫丫1015
幸福丫丫1015  写的日记: 【情景对话·求医问药】 骨裂
大夫: Where seems to be the problem?
你哪里不舒服?

保罗: Well, I was crossing the road when a car was coming around the corner too quickly. When the driver saw me, it was too late to stop. I was knocked to the ground, and when I got up ,my left arm and elbow were severely bruised and now, I have a pain in my ri
唉.我刚才过马路.正赶上一辆车从拐角处开过来.由于车速过快.等司机看到我再刹车时.已经太晚了.我被撞倒在地.从地上爬起来时.我发现我的右臂和肘部也檫伤了.现在我感到肋骨有点疼痛.

大夫: I`ll just take a look. Where does it hurt?
让我检查一下吧.你哪儿疼啊?

保罗: It`s hard to say. It hurts all over.
这很难说清楚.好象浑身都痛.
---- 原文阅读 ----
2013-08-04 14:55 来自:挚友网
回应 阅读(765)  
黄色毒药黄色毒药
黄色毒药  写的日记: 【情景对话·求医问药】 配药方
医生: May I help you?
需要我帮忙吗?

大卫: Would you fill this prescription?
你能为我配药方吗?

医生: OK, please have a seat and wait.
好的,请稍坐。

大卫: All right.
好的.
---- 原文阅读 ----
2011-10-20 10:01 来自:挚友网
回应 阅读(362)  
小鱼来访小鱼来访
小鱼来访  写的日记: 【情景对话·求医问药】 药方
丹: These are the prescriptions.
这是药方.

药剂师: One second, please. All right, here are your painkillers.
请稍等.好了.这些是您的止痛片.

丹: Thank you.
谢谢.

药剂师: And here's your ointment.
这是您的药膏.
---- 原文阅读 ----
2011-08-22 11:37 来自:挚友网
回应 阅读(297)  
死猪婆死猪婆
死猪婆  写的日记: 【情景对话·中国介绍】 中药苦口
苏珊: Morning, Hong! What are you drinking? Smells bitter!
早上好.林红!你在喝什么?闻起来很苦!

林红: Morning, Susan. This is traditional Chinese herbal medicine. My throat hurts for a long time. I hope this herbal medicine will work.
早上好.苏珊.这是中药.我的嗓子一直不舒服.我希望这个药能起作用.

苏珊: Oh, I 'm sorry to hear that. Don`t worry. Your throat will surely heal. By the way, are all Chinese medicines so bitter?
哦.听到这个我很难过.不要担心.你的嗓子肯定会好的.顺便问一下.所有的中药都是苦的吗?

林红: Generally speaking, they are. However, the degree of bitterness is different. Some are even with a little sweet taste. Come, you can taste this. It is not as bitter as it smells.
通常都是苦的.但是苦的程度不一样.有些药甚至还带点甜味呢.来.你可以尝一口我的药.它不像闻起来那么苦.
---- 原文阅读 ----
2011-06-09 12:52 来自:挚友网
回应 阅读(462)  

返回顶部