首页

标签:穆斯林

空格子 创建于:2013-11-21 10:30:01 收藏
空格子空格子
空格子  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 斋月
贝利: Hey, Nawen. It’s time for dinner. What would you like to eat tonight?
嘿,那文。该吃晚饭了。你想吃什么?

那文: No idea. It’s up to you.
不知道啊。你决定吧。

贝利: Okay. I heard there is a restaurant nearby. It is famous for its roast duck.
好。我听说附近有家餐馆,它的烤鸭远近文明啊。

那文: Great! Oh, my god. I almost forgot it is the second day of the month of fast. I need to visit my uncle with my parents.
不错啊。哦,天呢,我差点忘记了,今天是斋月的第二天呢。我得同我父母一起去看望我的叔父呢。
---- 原文阅读 ----
2013-03-15 16:05 来自:挚友网
回应 阅读(639)  
菲岚菲岚
菲岚  写的日记: 【情景对话·谈论节日】 伊历新年
阿里: It's our Islamic New Year today.
今天是我们伊历的新年.

张婷: Oh, happy new year!
哦.新年快乐!

阿里: Thank you. We celebrate Islamic New Year to commemorate the historical event that Mohammed and Muslims migrated to Medina.
谢谢!我们庆祝伊历新年是为了纪念穆罕默德和穆斯林教徒们迁徙往麦地那这一历史事件.

张婷: Oh, so you must have many activities to celebrate New Year's, right?
哦.那你们一定会有很多庆祝活动了?
---- 原文阅读 ----
2012-09-20 00:39 来自:挚友网
回应 阅读(607)  
上官一夕上官一夕
上官一夕  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 一妇女戴面纱遭法国警方罚款
Ann: Look, there was a woman on France who worn a veil on the street fined 22 Euro.
看,在法国,一个女人因为上街戴面纱被罚款22欧元。

Lily: How come?
怎么会?

Ann: It’s because France makes a law that women couldn’t wear veil when they are in the public place.
是因为法国立法,妇女在公共场合不可以戴面纱。

Lily: Why? I think that European countries have policy of freedom of religion.
为什么?我认为欧洲国家应该是有宗教自由的政策啊。
---- 原文阅读 ----
2012-08-28 20:35 来自:挚友网
回应 阅读(467)  
love囍囍love囍囍
love囍囍  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 大旗网站总裁马晓霖
小宝: Who is this man?
这个男人是谁?

杰杰: You don't know him? He is CEO of Daqi.com ---Ma Xiaolin.
你不知道他?他是大旗网的总裁马晓霖。

小宝: Really? No wonder that I cannot recognize him, now he looks different. Do you know some details of him?
真的吗?难怪我认不出来了,现在他看起来不一样了。你知道他更详细一点的状况吗?

杰杰: Well, he is a Hui (China's largest ethnic Muslim group) people, a party member of CPC.
他是回族人(中国最大穆斯林民族),中共党员。
---- 原文阅读 ----
2012-08-09 11:00 来自:挚友网
回应 阅读(447)  
糖芯田糖芯田
糖芯田  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 谈
Lily: Ann,read this news.
安,看这则新闻。

Ann: About what?
关于什么的?

Lily: The news is about a woman journalist in Saudi Arabia who talked about extramarital intercourse in the TV show with her colleague, would be flogged.
新闻是关于一个沙特阿拉伯的女记者,她和同事在电视节目上大谈婚外性,将受到鞭打。

Ann: Why? Where is the human rights?
为什么?人权在哪里?
---- 原文阅读 ----
2011-09-11 11:56 来自:挚友网
回应 阅读(490)  

返回顶部