首页

标签:报价

Teresa 创建于:2013-10-22 13:17:38 收藏
TeresaTeresa
Teresa  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 良好品质
约翰: I can promise you that, if you buy our product, you will be getting quality.
我可以向你保证.如果你买了我们的产品.你会得到好品质.

萨姆: I've looked at your units, and I am very happy with them. Your goods are all far above standard quality.
我看过你们的单件.我很满意.你们的商品质量高过标准质量.

约翰: We spend a lot of money to make sure that our quality is much better. We don't sacrifice quality for quick profits.
我们投入了大量的资金来确保质量一流.我们不会为了即期利润而有损质量.

萨姆: Well, we're really interested in placing an order under negotiation. We can start the negotiations as soon as you want.
是的.我方真的很愿意谈判后就订货.你们想谈判的话我们随时都可以.
---- 原文阅读 ----
2013-07-12 22:55 来自:挚友网
回应 阅读(605)  
脚丫子天王脚丫子天王
脚丫子天王  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 展会准备
王先生: I'm glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.
我很高兴有这个机会参观你们公司.我希望能与您谈下大笔生意.

本: It's a great pleasure to meet you, Mr. Wang. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you're interested in?
很高兴见到您.王先生.我想您已经看过我们展示厅里的产品了.可否知道您具体对哪些商品感兴趣?

王先生: I'm interested in your hardware. I've seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I'd like to have your lowest quotations, C.I.F., Vancouver.
我对你们的五金产品感兴趣.我已看过你们的展示品并仔细看过你们的目录册.我想其中的一些产品很快就能在加拿大畅销.这是我所列的需求单.请给予最优惠的报价.温哥华到岸价.

本: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?
感谢您的询价.您能告诉我们您需要的数量以便我们报价吗?
---- 原文阅读 ----
2012-12-17 05:36 来自:挚友网
回应 阅读(550)  
BigbangBigbang
Bigbang  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 报价
福克斯: Have you worked out the offers,Mr.Black?
布莱克先生.你们把报价做出来了吗?

布莱克: Yes,we have.Here`s our CIF quotation sheet. Please have a careful look.
做出来了.这事我们的到岸价报价表.请您仔细过目.

福克斯: Are the prices on the list firm offers?
请问.表上的价格都是实价吗?

布莱克: Yes.All the quotations on the list are subject to our final confirmation.
对.表上所有的报价都以我们最后确认为准.
---- 原文阅读 ----
2012-06-13 18:17 来自:挚友网
回应 阅读(607)  
幸福丫丫1015幸福丫丫1015
幸福丫丫1015  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 报盘价格
哈里: I've come to hear about your offer for bristles.
我是来听取你们对猪鬃的报盘.

汤姆: We have the offer ready for you. Let me see... here it is. 100 cases Houston Bristles, 57 mm, at 10 pounds sterling per kilogram, C.I.F European Main Ports, for shipment in June 2001. The offer is valid for five days.
我们已为你准备好了报盘.让我找一找.在这里.100箱57毫米休斯敦猪鬃.每公斤成本加运费保险费到欧洲主要口岸价10英镑.2001年6月交货.报盘五天有效.

哈里: Why, your price has soared. It's almost 25% higher than last year's. It would be impossible for us to push any sales at such a price.
为什么你方的价格猛涨.几乎比去年高出25%?按这种价格.我方实在难以销售.

汤姆: I'm a little surprised to hear you say that. You know very well that markets for bristles have gone up a great deal in recent months. The price we offer compares favorably with quotations you can get elsewhere.
你这样说让我有点惊讶.近月来猪鬃市价涨了很多.我方所报的价格与你从别处能获得的价格相比.是较为便宜的.
---- 原文阅读 ----
2012-05-14 04:25 来自:挚友网
回应 阅读(387)  
love囍囍love囍囍
love囍囍  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 说服客户
布莱克: I'm afraid I can't agree with you there. I must point out your price is higher than some of the quotations we've received from other sources.
恐怕我不同意你的说法.你们的价格比我们从别处所得到的一些报价高.

怀特: But you must take the quality into consideration. Everyone in the trade knows that US's bristles are of superior quality to those from other countries.
但是你方必须考虑到质量的问题.同行中人人皆知美国猪鬃质地优于其他国家的供货.

布莱克: I agree that yours are of better quality. But there's competition from synthetic products, too. You can't very well ignore that. Prices for synthetic bristles haven't changed much over the years.
我承认你们的猪鬃质量高.但还有人造制品的竞争.你恐怕不能忽视这一点吧.今年来.人造制品的价格并无多大变化.

怀特: There's practically no substitute for bristles for certain uses. That's why demand for natural bristles keeps rising in spite of cheaper synthetic ones. To be frank with you, if it were not for the long-standing relationship between us, we would hardly
在某些用途方面.几乎没有东西可以代替猪鬃.尽管人造制品价格便宜.但对天然猪鬃的需求还在不断增长.原因就在这里.老实说.如果不是为了我们双方长期以来的关系.我们不大可能以这样的价格向你方报实盘的.
---- 原文阅读 ----
2012-04-14 07:57 来自:挚友网
回应 阅读(547)  
ScofierdScofierd
Scofierd  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 订货
哈里: When can I have your firm C.I.F. prices, that is to say, the final offer, Mr. London?
伦敦先生.什么时候能给我你们公司确认的到岸价格.也就是说最后的报价.

伦敦: We'll have them worked out by this evening and let you have them tomorrow morning. Would you be free to come by then?
我们将在今晚制定出来.明天早上让你拿到.到时你有时间过来吗?

哈里: Yes. I'll be here tomorrow morning at 10.
可以.明天早上10点我过来这里.

伦敦: Perfect. Our offer remains open for 3 days.
太好了.我们的报价三天有效.
---- 原文阅读 ----
2012-01-02 03:26 来自:挚友网
回应 阅读(456)  
90小妮子90小妮子
90小妮子  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 订单折扣
佩利丝: Mr. Kirkman, I've considered the offer you made me yesterday. I must point out that your price is much higher than other offers we've received.
柯克蒙先生.我已考虑过你昨天的报价了.我得指出你们的价格比我们收到的其他报价高很多.

柯克蒙: Well, it may appear a little higher, but the quality of our products is much better than that of other suppliers. You must take this into consideration.
可能显得高一点.但我们的产品质量要比其他供应商的好.你应该考虑到这一点.

佩利丝: I agree with you on this point. That's why we like doing business with you. This time I intend to place a large order, but business is almost impossible unless you give me a discount.
这点我同意.那也是为什么我们喜欢和你们做生意.此次我们想订一个大订单.但你们要给我一个折扣.否则很难成交.

柯克蒙: If so, we'll certainly give you a discount. But how large is the order you intend to place with us?
既然如此.我们当然会给你们一个折扣.但你们要订购多少呢?
---- 原文阅读 ----
2011-10-12 02:57 来自:挚友网
回应 阅读(505)  
PaulChanPaulChan
PaulChan  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 佣金
布朗: I'm glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.
我很高兴有这个机会参观你们公司.我希望能与您谈下大笔生意.

玛丽: It's a great pleasure to meet you, Mr. Brown. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you're interested in?
很高兴见到您.布朗先生.我想您已经看过我们展示厅里的产品了.可否知道您具体对哪些商品感兴趣?

布朗: I'm interested in your hardware. I've seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I'd like to have your lowest quotations, C.I.F., Vancouver.
我对你们的五金产品感兴趣.我已看过你们的展示品并仔细看过你们的目录册.我想其中的一些产品很快就能在加拿大畅销.这是我所列的需求单.请给予最优惠的报价.温哥华到岸价.

玛丽: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?
感谢您的询价.您能告诉我们您需要的数量以便我们报价吗?
---- 原文阅读 ----
2011-08-13 01:51 来自:挚友网
回应 阅读(556)  
小鱼来访小鱼来访
小鱼来访  写的日记: 【情景对话·商务外贸】 主营办公家具
本: I was told that your company had been in the furniture industry for many years.What kinds of products do you generally handle?
有人告诉我你们公司在家具行业做了好多年了.请问.你们公司一般都经营什么样的产品?

史密斯: We mostly handle office furniture. We supply first-class furniture.Here are our catalogue and the pattern books.You can see the material is superior and with all the lastest styles.Can you give me some idea about what you`re looking for?
我们主要经营办公家具.我们供应的家具都是一流的.这是目录和样本.您可以看出材料都是优质的.样式也很新颖.您能告诉我您想买什么样的家具吗?

本: You know,we want to totally furnish our new office building.This is a list of what we need.Could you give me a ballpark figure for everything on this list?
您知道.我们想要彻底装备我们的新办公大楼.这是一张单子.上面列出了我们需要的家具.您能就这张表上的所有商品给我一个大概的价格吗?

史密斯: The price varies somewhat according to the size of your order.Would you tell us the quantity you want so that we can work out an offer?
根据您的定单大小我们的价格会多少有点儿变化.您能告诉我您要订的数量吗?这样方便我们做出报价.
---- 原文阅读 ----
2011-04-26 09:29 来自:挚友网
回应 阅读(637)  

返回顶部