首页

标签:名著

Kaif 创建于:2013-11-25 11:22:24 收藏
SilenceSilence
Silence  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 伟大的抱负造就伟大的人物
Ann: Don’t you think we are wasting time?
你不认为我们是在浪费时间吗?

Lily: I don’t think so. Why do you think reading a masterwork is wasting time?
不,为什么你会认为读名著是浪费时间呢?

Ann: I don’t say so.
我没那么说。

Lily: So what do you mean?
那你是什么意思?
---- 原文阅读 ----
2013-04-19 13:13 来自:挚友网
回应 阅读(690)  
大雨熊大雨熊
大雨熊  写的日记: 【情景对话·旅游出行】 中国传统文学
店员: Can I help you, sir?
我能帮助您吗,先生?

顾客: Yes. Do you have any traditional Chinese literary works?
是的。你这里有没有中国传统文学作品?

店员: Of course. Dream of the Red Mansions is regarded as one of the Chinese literary classics.
当然。红楼梦被认为是中国文学名著之一。

顾客: I see. Do you have English version?
我知道了。有英文版吗?
---- 原文阅读 ----
2012-11-02 20:44 来自:挚友网
回应 阅读(634)  
KaifKaif
Kaif  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 水浒传
大嘴: Did you read the "Water Margin"?
读过《水浒传》吗?

脸盆: Of course,one masterpiece.
当然,一部伟大的名著。

大嘴: Did you know what was the “knockout drops” in it ?
知道《水浒传》中的“蒙汗药”为何物?

脸盆: Must be a kind of mysterious drug.
一定是一种很神奇的药。
---- 原文阅读 ----
2012-05-13 07:58 来自:挚友网
回应 阅读(409)  
JokersJokers
Jokers  写的日记: 【情景对话·中国介绍】 四大名著
苏珊: Hi! Hong. I heard there are four masterpieces of China. Have you read all of them?
你好,林红。我听说中国有四大名著,你都读过吗?

林红: Except the Romance of Three Kingdoms. In fact, the so-called four masterpieces are only four masterpieces of novels from relatively modern history of China. There are many more masterpieces of literature, not to mention masterpieces in other fields.
除了《三国演义》,我都读过。实际上,所谓的四大名著只是中国近代小说的四大名著。文学方面还有很多的名著,更别提其他领域的名著了。

苏珊: It is the same with western culture. There are so many classics that it seems impossible to read all of them in a lifetime.
西方文化也是一样的。经典名著太多了。要在一生中读完它们似乎是不可能的。

林红: There is another problem of language.You know, the ancient literary Chinese is much different from modern Chinese.
另外还有语言的问题.你知道.古汉语和现代汉语非常不同.
---- 原文阅读 ----
2012-04-14 01:26 来自:挚友网
回应 阅读(522)  
SpunkMarsSpunkMars
SpunkMars  写的日记: 【情景对话·休闲娱乐】 中国文学博大精深
Tom: I really enjoy it.The old Chinese classics are deeply attracting me.
我非常喜欢。这些古老的中国名著深深吸引着我。

Bob: What is your favorite book?
你最喜欢的是哪本书?

Tom: It’s hard to say. I like several of them very much,but I think maybe The Romance of the Three Kingdoms is my favorite.
这很难说。有好几本书我都非常喜欢,不过也许《三国演义》是我最喜欢的一本书。

Bob: So do I . But I like the Heroes of the Marshes most.
那也是我最喜欢的书之一。不过我最喜欢《水浒传》。
---- 原文阅读 ----
2012-02-23 16:34 来自:挚友网
回应 阅读(408)  
ScofierdScofierd
Scofierd  写的日记: 【情景对话·文化教育】 红楼梦
顾客: Do you have any traditional Chinese literary works?
是的。你这里有没有中国传统文学作品?

店员: Dream of the Red Mansions is regarded as one of the Chinese literary classics. We have a hardcover version, pocket version, and paperback one.
红楼梦被认为是中国文学名著之一。我们有精装本,袖珍本,和平装本。

顾客: I see.
我知道了。
---- 原文阅读 ----
2011-06-21 03:24 来自:挚友网
回应 阅读(540)  

返回顶部